新葡萄京娱乐场

【新葡萄京娱乐场】那事关生死而非女子Remember,英文台词

四月 9th, 2019  |  新葡萄京娱乐场

从字幕里一丢丢摘出来的,别告诉自个儿它不值。而且,作者以为那是个好习惯。

There’s an old joke. Two elderly women are at a Catskill Mountain resort
-One of ’em says, “The food at this place is really terrible.” -The
other one says, “Yeah, I know. And such small portions.” -That’s
essentially how I feel about life -Full of loneliness and misery and
suffering and unhappiness -And it’s all over much too quickly -The other
important joke for me is one that’s usually attributed to Groucho Marx
-I think it appears originally in Freud’s Wit and its Relation to the
Unconscious. -It goes like this – I’m paraphrasing. I would never wanna
belong to any club -that would have someone like me for a member -That’s
the key joke of my adult life in terms of my relationships with women
-Lately the strangest things have been going through my mind -Cos I
turned , and I guess I’m going through a life crisis -I’m not worried
about ageing. Although I’m balding slightly on top -That’s about the
worst you can say about me -I think I’m gonna get better as I get older
-I think I’m gonna be the balding virile type -as opposed to, say, the
distinguished grey, for instance -Unless I’m one of those guys with
saliva dribbling out of his mouth -who wanders into a cafeteria with a
shopping bag -screaming about socialism -Annie and I broke up. And I
still can’t get my mind around that -I keep sifting the pieces of the
relationship through my mind -examining my life, and trying to figure
out – where did the screwup come? -A year ago we were… in love, you know
-And… It’s funny… I’m not a morose type. I’m not a depressive character
-I… I… You know… -I was a reasonably happy kid, I guess -I was brought
up in Brooklyn during World War II -He’s been depressed. All of a sudden
he can’t do anything — Why are you depressed, Alvy? – Tell Dr Flicker
-It’s something he read -Something he read, uh? — The universe is
expanding. – The universe is expanding? -The universe is everything. If
it’s expanding, someday it will break apart -and that will be the end of
everything -What is that your business? -He stopped doing his homework
— What’s the point? – What has the universe got to do with it? -You’re
here in Brooklyn! Brooklyn is not expanding! -It won’t be expanding for
billions of years yet, Alvy -And we’ve gotta try and enjoy ourselves
while we’re here, uh? -My analyst says I exaggerate my childhood
memories. -But I was brought up under the roller coaster -in the Coney
Island section of Brooklyn. -Maybe that accounts for my personality,
which is a little nervous. -I have a hyperactive imagination. -My mind
tends to jump around a little. -I have some trouble between fantasy and
reality. -My father ran the bumper car concession. -There he is. -And
there I am. -I used to get my aggression out through those cars all the
time. -I remember the staff at our public school. -We had a saying:
“Those who can”t do, teach, -and those who can“t teach, teach gym.” -And
those who couldnt do anything, I think, were assigned to our school. -I
always thought my schoolmates were idiots. -Melvyn Greenglass. His fat
little face. -And Henrietta Farrell. Just Miss perfect all the time.
-And lvan Ackerman. Always the wrong answer. Always. -Seven and three is
nine -Even then, I knew they were just jerks. -In I had already
discovered women. -He kissed me! He kissed me! -That’s the second time
this month! Step up here — What did I do? – Step up here! -You should
be ashamed of yourself -Why? I was just expressing a healthy sexual
curiosity -Six-year-old boys don’t have girls on their minds -I did -For
God’s sakes, Alvy! Even Freud speaks of a latency period -Well, I never
had a latency period. I can’t help it -Why couldn’t you have been more
like Donald? Now there was a model boy -Tell the folks where you are
today -I run a profitable dress company -Sometimes I wonder where my
classmates are today. -I’m president of the pinkus plumbing Company -I
sell tallises -I used to be a heroin addict. Now I’m a methadone addict
-I’m into leather -I lost track of most of my schoolmates, but I wound
up a comedian. -They did not take me in the army. I was… Interestingly
enough… I was -p -In the event of war, I’m a hostage -You always only
saw the worst in people -You never could get along with anyone in school
-You were always out of step with the world -Even when you got famous,
you still distrusted the world -I distinctly heard it. He muttered under
his breath, “Jew.” -You’re crazy -We were walking off the tennis court.
Him and me and his wife -He looked at her and they both looked at me.
And under his breath he said, “Jew.” -Alvy, you’re a total paranoid -I
pick up on those kinda things -I was having lunch with some guys from
NBC. So I said, “Did you eat yet or what?” -And Tom Christie said, “No.
D’you?” -Not “Did you”. “D’you eat?” “D’you?” -Not “Did you eat?” but
“D’you eat?” “Jew?” You get it? “Jew eat?” — Max… – Stop calling me Max
-Why, Max? It’s a good name for you. Max, you see conspiracies in
everything -I was in a record store. There’s this big, tall, blond,
crew-cutted guy -looking at me in a funny way and saying, “We have a
sale this week on Wagner.” -Wagner, Max. Wagner. I know what he’s really
trying to tell me, very significantly -Right, Max -California, Max —
Get the hell out of this crazy city. – Forget it -We move to sunny LA.
All of show business is there -No. I don’t wanna live in a city where
the only cultural advantage -is that you can make a right turn on a red
light -Forget it. Aren’t you late for meeting Annie? -I’m meeting her at
the Beekman. I have a few minutes -Are you on television? -Once in a
while. Occasionally — What’s your name? – You wouldn’t know it. It
doesn’t matter -You were on the… uh… The Johnny Carson, right? -Once in
a while, you know -What’s your name? -I’m… I’m Robert Redford -Come on!
-Alvy Singer. It was nice… Thanks very much for everything -Hey! -What?
-This is Alvy Singer! -Fellas, you know… -This guy’s on television. Alvy
Singer? Am I right? — Give me a break. – This guy’s on television -I
need a large polo mallet — Who’s on television? – On The Johnny Carson
Show. -Is this a meeting of the Teamsters? — What programme? – Can I
have your autograph? — You don’t want my autograph. – No, I do. It’s
for my girlfriend -Make it out to Ralph — Your girlfriend’s name is
Ralph? – It’s for my brudder -You’re really Alvy Singer, the TV star?
-Alvy Singer over here! -It’s all right, fellas -Jesus! What did you do?
Come by way of the panama Canal? — I’m in a bad mood. – I’m here with
the cast of The Godfather. — You have to learn to deal with it. – I’m
dealing with guys named Cheech! -please. I have a headache, all right?
-You are in a bad mood. You must be getting your period -Every time
anything out of the ordinary happens, you think I’m getting my period!
-A little louder. I think one of them may have missed it — Has the
picture started? – It started two minutes ago -That’s it. Forget it. I
can’t go in — Two minutes, Alvy. – I can’t do it. We’ve blown it
already -I can’t go in in the middle -We’ll only miss the titles.
They’re in Swedish — You wanna get coffee for two hours? – Two hours?
No. I’m going in — Go ahead. Goodbye. – While we’re talking, we could
be inside -Can we not stand here and argue in front of everybody? I get
embarrassed -All right. So what do you wanna do? -I don’t know now. You
wanna go to another movie? -Let’s go see The Sorrow and the pity. -Come
on. I’m not in the mood to see a four-hour documentary on Nazis -Well,
I’m sorry. I’ve gotta see a picture exactly from the start to the finish
-Cos… Cos I’m anal -That’s a polite word for what you are -We saw the
Fellini film last Tuesday. It is not one of his best -It lacks a
cohesive structure -You get the feeling that he’s not absolutely sure
what it is he wants to say -I’ve always felt he was essentially a
technical filmmaker -Granted, La Strada was a great film. Great in its
use of negative imagery -I can’t stand this guy. I’m gonna have a stroke
-Well, stop listening to him -He’s screaming his opinions in my ear
-Like all that Juliet of the Spirits or Satyricon. -I found it
incredibly… indulgent -He really is. He’s one of the most indulgent
filmmakers -The key word here is indulgent -Without getting… — What are
you depressed about? – I missed my therapy. I overslept — How can you
possibly oversleep? – The alarm clock -Do you know what a hostile
gesture that is to me? -I know. Because of our sexual problem, right?
-Everybody at The New Yorker has to know our rate of intercourse? -It’s
like Samuel Beckett -I admire the technique, but it doesn’t hit me on a
gut level — I’d like to hit this guy on a gut level. – Stop it, Alvy!
-He’s spitting on my neck. He’s spitting on my neck when he talks -You
know, you’re so egocentric that if I miss my therapy -you can only think
of it in terms of how it affects you. -Weltanschauung is what it is
-probably on their first date -probably met by answering an ad in the
New York Review of Books. -Thirtyish academic wishes to meet woman
-who’s interested in Mozart, James Joyce and sodomy -Our sexual problem?
I’m comparatively normal for a guy raised in Brooklyn -OK. I’m very
sorry. My sexual problem. OK? My sexual problem -I never read that. That
was a Henry James novel? Sequel of The Turn of the Screw? -It’s the
influence of television -Now, Marshall McLuhan deals with it in terms of
it being a high… -high intensity. You understand? A hot medium… -What I
wouldn’t give for a large sock with horse manure in it -What do you do
when you get stuck in a movie line with a guy like this behind? -Why
can’t I give my opinion? It’s a free country -Do you have to give it so
loud? Aren’t you ashamed to pontificate like that? -The funny part is,
you don’t know anything about Marshall McLuhan -Really? I happen to
teach a class at Columbia called TV, Media and Culture. -So I think my
insights into Mr McLuhan have a great deal of validity -Oh, do you?
That’s funny, because I happen to have Mr McLuhan right here -Just let
me… Come over here a second -I heard what you were saying -You know
nothing of my work -You mean my whole fallacy is wrong -How you ever got
to teach a course in anything is totally amazing -Boy, if life were only
like this! -June th, . The German army occupies paris. -All over the
country, people are desperate for every available scrap of news. -Those
guys in the French Resistance were really brave -To have to listen to
Maurice Chevalier sing so much -Sometimes I ask myself how I’d stand up
under torture -The Gestapo would take away your Bloomingdale’s charge
card -and you’d tell ’em everything -That movie makes me feel guilty
-Yeah, cos it’s supposed to -Alvy… -What? What… What’s the matter? -I
don’t… I don’t know -It’s not natural. We’re sleeping in a bed together.
You know, it’s been a long time -Well, it’s just that I gotta sing
tomorrow night, so I have to rest my voice -There’s always an excuse.
You used to think I was very sexy -When we first started going out, we
had sex constantly -We’re probably in the Guinness Book of World
Records. -Alvy, it’ll pass. I’m going through a phase. That’s all
-You’ve been married before. You know how things can get -You were very
hot for Allison at first -You’re on right after Chris Brown, which looks
about minutes -Excuse me. When do I go on? -Who are you? -Alvy Singer
-I’m a comedian -Oh, comedian. Yeah -Oh. You’re on next -What do you
mean, next? I’m… -You’re on right after this act -No, it can’t be.
Because he’s a comic -Yes — You’re putting on two comics in a row? –
Why not? -No, I’m sorry. I don’t wanna go on after another comedian
-It’s OK -No. Because they’re laughing. So I’d… rather not -Will you
relax? They’re gonna love you -I’d prefer not to. Look. They’re laughing
at him -They’re gonna laugh at him then I gotta go out -I gotta get
laughs too. How much can they laugh? — They’re laughed out. – Do you
feel all right? -Jesus! -What’s your name? -Allison -Yeah? -Allison
what? -portchnik — That’s nice. – Thank you -Allison portchnik -So,
what are you telling me? You work for Stevenson all the time or what?
-No. I’m in the midst of doing my thesis -On what? -political Commitment
in th-Century Literature. -You’re like… New York, Jewish, left-wing,
liberal, intellectual -Central park West, Brandeis University, socialist
summer camps? -The father with the Ben Shahn drawings? The really
strike-oriented… -Stop me before I make a complete imbecile of myself
-No. That was wonderful. I love being reduced to a cultural stereotype
-Right. I’m a bigot. But for the Left -I have to go out there. Say
something encouraging. Quickly — I think you’re cute. – Do you? -Go
ahead -I don’t know why they would have me at this kind of rally cos…
-I’m not essentially a political comedian at all -I interestingly had…
dated a woman -in the Eisenhower administration briefly -And it was
ironic to me cos… -Cos I was trying to do to her -what Eisenhower has
been doing to the country for the last eight years -I’m sorry. I can’t
go through with this -I can’t get it off my mind, Allison. It’s
obsessing me -I’m getting tired of it. I need your attention -But it
doesn’t make any sense. He drove past the book depository -and the
police said conclusively that it was an exit wound -So how is it
possible for Oswald to have fired from two angles at once? -It doesn’t
make sense! -I’ll tell you this. He was not marksman enough -to hit a
moving target at that range -But… -if there was a second assassin… —
That’s it! – We’ve been through this -They recovered the shells from
that rifle -OK. What are you saying now? -Everybody on the Warren
Commission is in on this conspiracy, right? -Well, why not? -Yeah. Earl
Warren? -Hey, honey. I don’t know Earl Warren -Lyndon Johnson? -Lyndon
Johnson is a politician! You know the ethics those guys have -It’s like
a notch underneath child molester -Then everybody’s in on the conspiracy
-The FBI and the CIA and J Edgar Hoover and oil companies -and the
pentagon and the men’s room attendant at the White House -I would leave
out the men’s room attendant -You’re using this conspiracy theory as an
excuse to avoid sex with me -Oh, my God! -She’s right -Why did I turn
off Allison portchnik? -She was beautiful, she was willing, she was real
intelligent -Is it the old Groucho Marx joke that I just don’t wanna
belong to any club -that would have someone like me for a member? -Alvy,
don’t panic! please stop it! -It’s a mistake to ever bring a live thing
in the house -Stop it! Go for that one there -Maybe we should call the
police. Dial . It’s the lobster squad -They’re only baby ones, for God’s
sakes — If they’re only babies, you pick ’em up. – All right! All
right! — Here you go! – Don’t give it to me! Don’t! -Look! One crawled
behind the refrigerator -It’ll turn up in our bed at night -Will you get
out of here with that thing? Jesus! -Talk to ’em. You speak shellfish
-Hey, look. put it in the pot -I can’t put it in the pot! I can’t put a
live thing in hot water! -You think we’re gonna take him to the movies?
-Oh, good, Alvy. Oh, thank you -OK. It’s in. It’s definitely in the pot
-Annie, there’s a big lobster behind the refrigerator -I can’t get it
out. This thing’s heavy -Maybe if I put a dish of butter sauce here with
a nutcracker, it’ll run out -I’m gonna get my camera -I think if I could
pry the door off… -We should have gotten steaks. They don’t run around
-Goddamn it! Oh, jeez! -pick this lobster up. Hold it, please -You’re
gonna take pictures now? -Alvy, it’ll be wonderful. Oh, lovely! -Oh,
God! That’s disgusting! -One more, Alvy. please! -Oh, good! Good!
-Here’s what I want to know. Am I your first big romance? -Oh, no. No,
no -Really? Who was? -There was Dennis from Chippewa Falls High School
-Dennis? Local kid? Would meet you in front of the movie house? -You
should have seen what I looked like then. -I can imagine. probably the
wife of an astronaut. -Then there was Jerry, the actor. -Look at you.
You’re such a clown -I look pretty -You always look pretty. But that
guy… -Acting is like an exploration of the soul. It’s very religious
-Like a kind of liberating consciousness -It’s like a visual poem -Is he
kidding with that crap? -Oh, right -I think I know exactly what you mean
when you say “religious” -You do? — Oh, come on. I was younger. – Hey,
that was last year -It’s like when I think of dying — You know how I’d
like to die? – No. How? -I’d like to get torn apart by wild animals
-Heavy! Eaten by some squirrels! -Listen, he was a terrific actor. He’s
neat-looking and he was emotional… -I don’t think you like emotion too
much -Touch my heart… with your foot -I may throw up -He was creepy -I
think you’re pretty lucky I came along -Oh, really? Well, la-de-da -If
anyone had ever told me I would be taking out a girl -who used
expressions like la-de-da… -You really like those New York girls —
Well, not just. Not only. – I’d say so. You married two of them -There’s
Henry Drucker. He has a chair in history at princeton -The short man is
Hershel Kaminsky. He has a chair in philosophy at Cornell -Two more
chairs, they got a dining room set — Why are you so hostile? – Cos I
wanna watch the Knicks on TV -Is that paul Goodman? No -Be nice to the
host, because he’s publishing my book -Douglas Wyatt. The Foul Rag and
Bone Shop of the Heart. -I’m so tired of making fake insights with
people who work for Dysentery. -Commentary. -Really? I heard Commentary
and Dissent had merged and formed Dysentery. -No jokes. These are
friends, OK? -Here you are -There’s people out there -Two minutes ago
the Knicks are ahead points, and now they’re ahead two points -What is
so fascinating about a group of pituitary cases -trying to stuff a ball
through a hoop? -What is fascinating is that it’s physical
-Intellectuals prove you can be absolutely brilliant -and have no idea
what’s going on -But, on the other hand, the body doesn’t lie -as we now
know -Stop acting out -It’ll be great. All those phDs are in there
discussing modes of alienation -and we’ll be in here quietly humping
-Alvy, don’t. You’re using sex to express hostility -Why do you always
reduce my animal urges to psychoanalytic categories? -He said, as he
removed her brassiere -There are people out there from The New Yorker
magazine! -Oh, my God -What would they think? -Damn siren! -OK. Don’t
get upset -Dammit! I was so close! -Last night it was a guy honking his
car horn. The city can’t close down -You wanna have them shut down the
airport too? -No more flights so we can have sex? -I’m too tense. I need
a Valium -My analyst says I should live in the country and not in New
York -We can’t have this discussion. The country makes me nervous
-You’ve got crickets. There’s no place to walk after dinner -The screens
with the dead moths behind ’em -You got the Manson family, possibly. You
got Dick and Terry -OK! OK! My analyst just thinks I’m too tense.
Where’s the goddamn Valium? -It’s quiet now. We can start again -I
can’t. My head is throbbing — You got a headache? – I have a headache
-Bad? — Like Oswald in Ghosts. – Jesus! -Where are you going? -I’m
going to take another in a series of cold showers -Max, my serve will
send you to the showers early -The failure of the country to get behind
New York City is anti-Semitism -Max, the city is terribly run -I’m not
discussing politics or economics. This is foreskin -Every time some
group disagrees with you, it’s because of anti-Semitism -The rest of the
country sees New York -as left-wing, Communist, Jewish, homosexual
pornographers -I think of us that way sometimes, and I live here -Max,
if we lived in California, we could play outdoors every day in the sun
-Sun is bad for you. Everything our parents said was good is bad -Sun,
milk, red meat, college -I know, but I… -Egad. Here he comes -You know
Alvy? This is Janet -This is Annie Hall -This is Alvy -Who’s playing
with who? -You and me against them? — I can’t play too good, you know?

她在大军服役过,做过Jason总理的阁僚,见过世面,驾驭人情世故,爱女生胜过1切,和女子交谈时,能闻出对方身上的香气扑鼻来自哪款香水或肥皂。傲慢,说话的时候要望着她,要10分地注重他,爱说粗话,但在妇女眼下,一人举止优雅的乡绅。Mrs.罗斯尔i,二个叫他Uncle的才女有两句评价她的话:Down
deep,the man is a lump of sugar and His bark is worse than his bite.

那关系生死而非女生。Remember,when in doubt…fuck. Then just tango on.看了近拾三次,体会越来越深;令人从谢世深渊摆脱的能力来自于爱和愿意,也正是人命的意义,love, hope and meaning of life;If you make a mistake,or get all tangled up,just tango on. Why don’t you try?Will you try it?

”Let a thousand flowers bloom.”–Chairman Mao.

  • I’ve had four lessons -Hi! -Well… -Bye -You play very well -Oh, yeah?
    So do you -Oh, God. What a dumb thing to say, right? -You say, “You play
    well” and then right away I have to say, “You play well.” -Oh! -God,
    Annie. Well… -Oh, well -You want a lift? -Oh, why? -You got a car? -Me?
    No. I was gonna take a cab -Oh, no. I have a car -You have a car? -I
    don’t understand. If you have a car, so then… -why did you say, “Do you
    have a car?” Like you wanted a lift? -I don’t… I don’t… -Jeez, I don’t
    know. I wasn’t… -It’s… I’ve got this VW out there -What a jerk! Yeah
    -Would you like a lift? -Sure. Which way are you going? -Me? Downtown
    -I’m going uptown -Well, you know, I’m going uptown too -You just said
    you were going downtown -Sorry -I can go uptown too. I live uptown, but
    what the hell! -Lt’ll be nice having company. I hate driving alone -So
    where do you know Janet from? — I’m in her acting class. – You’re an
    actress? -Well, I do commercials, sort of — You’re not from New York,
    right? – Chippewa Falls — Where? – Wisconsin -You’re driving a tad
    rapidly -Don’t worry. I’m a very good driver. I’m good — You want some
    gum anyway? – No. No, thanks -Hey, don’t… No, no. Would you watch the
    road? I’ll get it! — I’ll get you a piece. – So, you drive? -Do I
    drive? No. I’ve got a problem with driving -Oh, you do? -I’ve got a
    licence, but I have too much hostility -Nice car. You keep it nice -Can
    I ask you? Is this a sandwich? -Huh? Oh, yeah -I live over here. Oh, my
    God! Look! There’s a parking space -That’s OK. We can walk to the kerb
    from here — You want your tennis stuff? – Oh. Yeah -That’s good.
    Thanks. Thanks a lot -Well… -Thank you -You’re a wonderful tennis player
    and… -you’re the worst driver I’ve ever seen in my life -Anyplace.
    Europe. The United… Anyplace. Asia — And I love what you’re wearing. –
    Oh, you do, yeah? -Oh, well, it’s a… This tie is a present from Grammy
    Hall -Who? Grammy… Grammy Hall? -Yeah, my grammy -Did you grow up in a
    Norman Rockwell painting? — Your grammy? – I know. It’s pretty silly,
    isn’t it? -My grammy never gave gifts. She was too busy getting raped by
    Cossacks -Well… -Thank you again -Hey, you wanna come upstairs and have
    a glass of wine or something? -I mean, you don’t have to. You’re
    probably late -No, that’d be fine. I wouldn’t mind. Sure -I’ve got time.
    I’ve got nothing… till my analyst appointment -Oh, you see an analyst?
    -Yeah. Just for years -I’m gonna give him one more year and then I’m
    going to Lourdes -… Nah! Come on! -Yeah? Really? -Sylvia plath?
    Interesting poetess whose tragic suicide -was misinterpreted as romantic
    by the college-girl mentality -Oh, sorry -I don’t know. Some of her
    poems seem neat -Neat? I hate to tell you, this is -“Neat” went out, I
    would say, at the turn of the century -Who are those photos on the wall?
    -Oh! Well, you see now… that’s my dad -That’s Father. And that’s my
    brother Duane — Duane? – Yeah, right. Duane -And over there is Grammy
    Hall. And that’s Sadie — Who’s Sadie? – Oh, well, Sadie… -Sadie met
    Grammy through Grammy’s brother George -George was real sweet. He had
    that thing… -What is that thing where you fall asleep in the middle of a
    sentence? What is it? — Narcolepsy. – Right, right! -So anyway… George
    went to the union, you see, to get his free turkey -The union always
    gave George this free turkey at Christmas time -because he was
    shell-shocked in the First World War -Anyway, so George is standing in
    line – oh, just a sec – getting his free turkey -But the thing is, is
    that he falls asleep -and he never wakes up! -So… so he’s dead! -He’s
    dead. Yeah -Oh, dear -Well… Terrible, huh? Wouldn’t you say? I mean,
    that’s pretty awful -It’s a great story, though. It really made my day
    -I think I should get outta here cos I think I’m imposing -Really? Well,
    maybe… -You know, I… — You don’t have to, you know. – I’m all perspired
    and everything -Didn’t you take a shower at the club? -Me? No. Cos I
    never shower in a public place -Why not? -Cos I don’t like to get naked
    in front of another man -Oh, I see. I see -I don’t like to show my body
    to a man of my gender -You never know what’s gonna happen — years, huh?
  • years, yeah. That’s… -God bless -You’re what Grammy Hall would call “a
    real Jew” -Thank you -Yeah, well, she hates Jews. She thinks that they
    just make money -But she’s the one. Is she ever! I’m tellin’ you -So did
    you do those photographs in there or what? -Yeah. I sort of dabble
    around, you know. I dabble? Listen to me – what a jerk! -They’re
    wonderful, you know. They have a… a quality. You are a great-looking
    girl. -Well, I would like to take a serious photography course. He
    probably thinks lm a yo-yo. -photography’s interesting cos it’s a new
    art form, I wonder what she looks like naked. -And a set of aesthetic
    criteria have not emerged yet -Aesthetic criteria? You mean whether it’s
    a good photo or not? Lm not smart enough for him. Hang in there. -The
    medium enters in as a condition of the art form itself. I don“t know
    what l”m saying. She senses lm shallow. -Well… to me… I mean, it’s…
    it’s… It’s all instinctive. I just try to feel it. God, I hope he doesnt
    turn out to be a shmuck like the others. -I try to get a sense of it and
    not think about it so much -Still, you need a set of aesthetic
    guidelines to put it in social perspective. Christ, I sound like FM
    radio. Relax! -Well, I don’t know -I guess you must be sort of late,
    huh? -You know, I gotta get there and begin whining soon. Otherwise I…
    — Hey, are you busy Friday night? – Me? -Oh, uh, no -Oh, I’m sorry! I
    have something -What about Saturday night? -Nothing. No, no -You’re very
    popular, I can see — I know. – Do you have plague? -Well, I mean, I
    meet a lot of jerks -I meet a lot of jerks too. I think that’s a… -But
    I’m thinking about getting some cats -Oh, wait a second. Oh, no, no!
    -Oh, shoot! No. Saturday night I’m gonna… -I’m gonna sing. Yeah -You’re
    gonna sing? Do you sing? No kidding? — This is my first time. – Really?
    Where? I’d like to come — Oh, no! – I’m interested -I’m just… I’m
    auditioning at this club. I don’t… — It’s my first time. – It’s OK. I
    know exactly what that’s like -You’re gonna like nightclubs. They’re
    really a lot of fun -It had to be you -It had to be you -I wandered
    around -And finally found -The somebody who -Could make me be true
    -Could make me be blue -And even be glad -Just to be sad -Thinking of
    you -I was awful! I’m so ashamed! I can’t sing! -So the audience was a
    tad restless -What do you mean, a tad restless? They hated me! -They
    didn’t! You have a wonderful voice! — I’m gonna quit. – I won’t let
    you. You have a great voice — Really? Do you think so? Really? – Yeah.
    It’s terrific -I never even took a lesson, either -Hey, listen. Give me
    a kiss — Really? – Because we’re just gonna go home later -There’s
    gonna be all that tension and I won’t know when to make the right move
    -So we’ll kiss now, we’ll get it over with and then go eat — We’ll
    digest our food better. – OK -So now we can digest our food -I’m gonna
    have the corned beef, please -Oh. I’m gonna have pastrami on white bread
    -with mayonnaise and tomatoes and lettuce -So… your second wife left
    you. And were you depressed about that? -Nothing that a few megavitamins
    couldn’t cure -And your first wife? Allison? -She was nice, but… That
    was my fault. I was just… I was too crazy -That was so nice -That was
    nice -As Balzac said, “There goes another novel.” -You were great -Yeah.
    I’m wrecked — You’re wrecked! – I mean it -I will never play the piano
    again -It was… I don’t know. You really thought it was good? -Yes -That
    was the most fun I’ve ever had without laughing -Here. You want some?
    -No. I… I don’t… use any major hallucinogenics because I… -took a puff
    about five years ago at a party and… -Tried to take my pants off over my
    head -Something got in one ear -Well, I don’t really… I don’t do it very
    often -It just sort of relaxes me — You’re not gonna believe this, but…
  • What? -I’m gonna buy you these books because I think you should read
    them — Instead of that cat book. – That’s pretty serious stuff there
    -Yeah. Cos I’m obsessed with death, I think. Big subject with me -I have
    a very pessimistic view of life -You should know this if we’re gonna go
    out -I feel that life is divided up into the horrible and the miserable
    -Those are the two categories. The horrible would be like terminal cases
    -And blind people. And cripples. I don’t know how they get through life
    -And the miserable is everyone else -So you should be thankful that
    you’re miserable -You’re very lucky to be miserable -Look at that guy
    -In the pink. Mr Miami Beach there -He’s just come back from the gin
    rummy finals -placed third -Look at these guys. They’re back from Fire
    Island. They’re giving it a chance — Italian, right? – Him? Yeah, he’s
    the Mafia -Linen supply business or cement and contracting, I think
    -“Oh, gee! Must have my moustache waxed.” -There’s the winner of the
    Truman Capote lookalike contest -You are extremely sexy. Unbelievably
    sexy — No, I’m not. – Yes, you are -You know what you are? You’re
    polymorphously perverse -What does that mean? I don’t know what that is
    -You’re exceptional in bed because you get pleasure -in every part of
    your body when I touch you. Like the tip of your nose -If I stroke your
    teeth or your kneecaps, you suddenly get excited -You know what? I like
    you -I really do like you -Do you love me? That’s the key question -I
    know you’ve only known me a short while -I think that’s sort of… Yeah.
    Yeah, yeah -Do you love me? -Love is… too weak a word for… the way I
    feel -I lurve you. You know, I loave you -I luff you. With two Fs. Yes,
    I have to invent… -Of course I do. Don’t you think I do? -I don’t know
    -You’re not gonna give up your apartment, are you? -Of course — But
    why? – I’m moving in with you — But you’ve got a nice apartment. – I
    have a tiny apartment — I know it’s small. – And it’s got bad plumbing
    and bugs -Granted. It has bad plumbing and bugs. You say that like it’s
    a negative thing -You know, bugs are… Entomology is a rapidly growing
    field — You don’t want me to live with you. – I don’t want you to live
    with me? — Whose idea was it? – Mine -It was yours, actually. But I
    approved it immediately -I guess you think I talked you into something,
    huh? -No! We live together, we sleep together, we eat together -Jesus!
    You don’t want it to be like we’re married, do you? — How is it any
    different? – Cos you keep your own apartment -We don’t have to go to it.
    We don’t have to deal with it -It’s like a free-floating life raft. That
    we know that we’re not married -That little apartment is $ a month, Alvy
    — That place is $ a month? – Yes, it is -It’s got bad plumbing and bugs
    -Jesus! My accountant will write it off as a tax deduction. I’ll pay for
    it — You don’t think I’m smart enough. – Hey, don’t be ridiculous -Then
    why are you always pushing me to take college courses like I was dumb?
    -Adult education’s a wonderful thing -You meet interesting professors.
    It’s stimulating -Does this sound like a good course? -“Modern American
    poetry”? -Or let’s see now. Maybe I should take… -“Introduction to the
    Novel” -Just don’t take any course where they make you read Beowulf.
    -Hey, what do you think? You think we should go to that party in
    Southampton? -Don’t be silly. What do we need other people for? -We
    should just turn out the lights and play hide the salami or something
    -Well, listen, I’m gonna get a cigarette -Grass, right? The illusion
    that it will make a white woman more like Billie Holiday — Well, have
    you ever made love high? – Me? No -If I have grass or alcohol or
    anything, I get unbearably wonderful -I get too wonderful for words -I
    don’t know why you have to get high every time we make love — Well, it
    relaxes me. – You have to be artificially relaxed — before we can go to
    bed? – What’s the difference? -Take a shot of Sodium pentothal. You can
    sleep through it -You’ve been seeing a psychiatrist for years -You
    should smoke this. You’d be off the couch in no time — Come on. You
    don’t need that. – What are you doing? — No, Alvy. please. – You can
    live without it once -Wait. I got a great idea -Hang in there for a
    second. I got a little artefact -A little erotic artefact that I brought
    up from the city -which I think is gonna be perfect -There. Create a
    little old New Orleans essence -Now we can go about our business here
    -and even develop photographs if we want to — Hey, is something wrong?
  • No. Why? -I don’t know. It’s like you’re removed — No, I’m fine. –
    Really? -I don’t know. You seem sorta distant -Let’s just do it, all
    right? -Is it my imagination or are you just going through the motions?
    -Do you remember where I put my drawing pad? -While you two are doing
    that, I think I’m gonna do some drawing — That’s what I call removed. –
    Oh, you have my body -Yeah, but I want the whole thing -Well, I need
    grass -Well, it ruins it for me if you have grass -I’m a comedian. If I
    get a laugh from a person who’s high -it doesn’t count, cos they’re
    always laughing — Were you always funny? – What is this? An interview?
    -We’re supposed to be making love -This guy is naturally funny. I think
    he can write for you -Yeah, yeah. Hey, kid, he tells me you’re really
    good -Let me explain how I work -I don’t look like a funny guy like some
    of the guys that come out -You know you’re gonna fall down -But
    material’s gotta be sensational for me. I work with very… I’m kinda
    classy -Let me explain. For instance, I open with a song. Musical style
    like… -place looks wonderful from here -And you folks look wonderful
    from here -And seeing you there with a smile on your face -Makes me
    shout “This must be the place” -Then I open with some jokes. That’s
    where I need you -“I just got back from Canada. They speak a lot of
    French up there.” -“The word to remember is Jeanne d”Arc. It means the
    light’s out in the bathroom -“I met a big lumberjack…” -Jesus! This guys
    pathetic. -Look at him mincing around. -He thinks hes real cute. You
    wanna throw up. -If only I had the nerve to do my own jokes. -I dont
    know how much longer I can keep this smile frozen on my face. -Lm in the
    wrong business. I know it. -“But… chéri…” -“What will I do with this?”
    -“Oh, Marie! Sometime you make me so mad!” -They scream at that! Write
    me something like that. A French number. Can you do it? -Where am I? I
    have to reorient myself -This is the University of Wisconsin, right? Cos
    I’m always… tense… -I have a very bad history with colleges. I went to
    New York University -And I was thrown out of NYU in my freshman year
    -for cheating on my metaphysics final -I looked within the soul of the
    boy sitting next to me -My mother, an emotionally high-strung woman
    -locked herself in the bathroom and took an overdose of mah-jongg tiles
    -I was depressed at that time. I was in analysis -I was suicidal, as a
    matter of fact, and would have killed myself -But I was in analysis with
    a strict Freudian -If you kill yourself, they make you pay for the
    sessions you miss -Alvy, you were just great. I’m not kidding. It was…
    — You were so funny. – College audiences are wonderful -And I’m
    starting to get more of the references too -Are you? Well, the o’clock
    show’s completely different -I’m really looking forward to tomorrow.
    You’ll meet Mother and Father — They’ll hate me immediately. – I don’t
    think so -I don’t think they’re gonna hate you at all. It’s Easter.
    We’ll have a nice dinner -I think they’re gonna really like you -It’s a
    nice ham this year, Mom -Oh, yeah -Grammy always does such a good job -A
    great sauce! -It is. It’s dynamite ham -We went over to the swap meet
    -Annie, Gram and I. We got some nice picture frames -We really had a
    good time -Ann tells us that you’ve been seeing a psychiatrist for years
    -Yes. I’m making excellent progress -pretty soon when I lie down on his
    couch, I won’t have to wear the lobster bib — Duane and I went out to
    the boat basin. – We were caulking holes all day -And Randolph Hunt was
    drunk. As usual -That Randolph Hunt. You remember Randy Hunt, Annie —
    He was in the choir with you. – Oh, yes -I can’t believe this family
    -Annie’s mother is really beautiful -And they’re talking swap meets and
    boat basins -And the old lady at the end of the table is a classic
    Jew-hater -They really look American. Very healthy. Like they never get
    sick or anything -Nothing like my family. The two are like oil and water
    -Let him drop dead. Who needs his business? — His wife has diabetes. –
    Diabetes? -Is that an excuse? Diabetes? -The man is years old and
    doesn’t have a substantial job — Is that a reason to steal from his
    father? – What are you talking about? -Sure! Defend him! -pass the wurst
    there -Mo Moskowitz, he had a coronary -You don’t say! -How do you plan
    to spend the holidays, Mrs Singer? — We fast. – Fast? -No food. To
    atone for our sins -What sins? I don’t understand -To tell you the
    truth, neither do we -Alvy -Hi, Duane. How’s it goin’? -This is my room
    -Oh, yeah? It’s terrific -Can I confess something? -I tell you this
    because, as an artist, I think you’ll understand -Sometimes when I’m
    driving -on the road at night, I see two headlights coming toward me
    -Fast. I have this sudden impulse to turn the wheel quickly -head-on
    into the oncoming car -I can anticipate the explosion -The sound of
    shattering glass. The… -flames rising out of the flowing gasoline
    -Right. Well… -I have to go now, Duane, because I… -I’m due back on the
    planet Earth — Don’t let it be so long. – Look up Uncle Billy — He is
    adorable. – Do you think so? — You’re taking them to the airport? –
    Duane can. I haven’t finished my drink -Yes, Duane is. Just a second. I
    have to get… — You followed me. – I didn’t follow you -You followed me!
    -I was walking behind staring at you. That’s not following — What is
    your definition of following? – I was spying — Do you realise how
    paranoid you are? – You’ve got your arms around a guy -That is the worst
    kind of paranoid -I didn’t start out spying. I thought I’d pick you up
    after school -You wanted to keep the relationship flexible, remember?
    -You’re having an affair with your professor -That jerk that teaches
    that crap course – Contemporary Crisis in Western Man? -Existential
    Motifs in Russian Literature! -It’s all mental masturbation -We finally
    get to a subject you know about -Don’t knock masturbation. It’s sex with
    someone I love -We’re not having an affair. He’s married. He just
    happens to think I’m neat -Neat. Are you years old? — That’s a Chippewa
    Falls expression. – Who cares?! -Next he’ll find you keen and peachy.
    Then he’s got his hand on your ass -You’ve always had hostility towards
    David — You call your teacher David? – It’s his name -It’s a biblical
    name, right? What does he call you? Bathsheba? -Alvy, you’re the one who
    never wanted to make a real commitment -You don“t think l”m smart
    enough. -We had that argument just last month. Or dont you remember that
    day? — I’m home! – Oh, yeah? How did it go? -Oh, it was really weird,
    but she’s a very nice woman -I didn’t have to lie down on the couch. She
    had me sitting up -I told her about the family and my feelings towards
    men -and my relationship with my brother -She mentioned penis envy. Do
    you know about that? -I’m one of the few males who suffers from that. Go
    on. I’m interested -She said I was very guilty about my impulses towards
    marriage and children -Then I remembered, when I was a kid, I
    accidentally saw my parents making love -All this happened the first
    hour? -I’ve been going for years. I don’t have… nothing like that -I
    told her my dream and then I cried -You cried? I have never once cried.
    That’s fantastic -I whine. I sit and I whine -In my dream, Frank Sinatra
    is holding this pillow across my face and I can’t breathe — Sinatra? –
    Yeah. Strangling me -Sure. Because he’s a singer and you’re a singer
    -It’s perfect. So you’re trying to suffocate yourself -It’s a perfect
    analytic kind of insight -She said your name was Alvy Singer — What do
    you mean? Me? – Yeah, you -Because in the dream I break Sinatra’s
    glasses -You never said Sinatra had glasses. What are you saying? That
    I’m suffocating you? -God, Alvy. I did this really terrible thing to him
    -Because then, when he sang, it was in this real high-pitched voice
    -What did the doctor say? -I should probably come five times a week -I
    don’t think I mind analysis at all. The only question is, will it change
    my wife? — Will it change your wife? – My life — You said, “Will it
    change my wife?” – I said, “Will it change my life?” — You said wife. –
    Life! I said life -She said, “Will it change my wife?” You heard that,
    so I’m not crazy -I told her I didn’t think you’d ever take me seriously
    -because you don’t think I’m smart enough -Why do you always bring that
    up? -Because I encourage you to take adult education courses? -You meet
    wonderful, interesting professors -Adult education is such junk. The
    professors are so phoney -I don’t care what you say about David. He’s a
    fine teacher -And why are you following me around? — I was following
    you and David. – Let’s call it quits -That’s fine. That’s great. I don’t
    know what I did wrong -She cooled off to me. Is it something that I did?
    -It’s never something you do. That’s how people are. Love fades -Love
    fades? God! That’s a depressing thought -I have to ask you a question.
    With your wife in bed -does she need some kind of artificial
    stimulation? Like marijuana? -We use a large vibrating egg -A large
    vibrating egg? -Well, I ask a psychopath, I get that kind of an answer.
    Jesus! -Here. You look like a very happy couple — Are you? – Yeah -So
    how do you account for it? -I’m very shallow and empty -and I have no
    ideas and nothing interesting to say — And I’m exactly the same way. –
    I see. Well, that’s very interesting -So you’ve managed to work out
    something, huh? -Well, thanks very much for talking to me -Even as a
    kid, I always went for the wrong women. I think thats my problem. -My
    mother took me to see Snow White. Everyone fell in love with Snow White.
    -I immediately fell for the Wicked Queen. — We never have any fun any
    more. – How can you say that? -You’re always leaning on me to improve
    myself -You must be getting your period -I don’t get a period! I’m a
    cartoon character -Can’t I be upset once in a while? -Max, forget about
    Annie. I know lots of women you can date -I don’t wanna go out with any
    other women -I have got a girl for you. You’ll love her. She’s a
    reporter for Rolling Stone. -I think there are more people here to see
    the Maharishi than there were for Dylan -I covered the Dylan concert,
    which gave me chills -Especially when he sang, “She takes just like a
    woman.” -“And she makes love just like a woman. Yes, she does.” -“And
    she aches just like a woman.” -“But she breaks just like a little girl.”
    -After that, the most charismatic event I covered -was Mick’s birthday
    at Madison Square Garden — That’s great. That’s just great. – Did you
    catch Dylan? -Me? No, I couldn’t make it. My raccoon had hepatitis -You
    have a raccoon? -A few -The only word for this is transplendid -It’s
    transplendid -I can think of another word -He’s God. This man is God.
    He’s got millions of followers -who would crawl across the world just to
    touch the hem of his garment -Yeah? Must be a tremendous hem -I’m a
    Rosicrucian myself -I can’t get with any religion that advertises in
    popular Mechanics. -Look. There’s God coming out of the men’s room -It’s
    unbelievably transplendid! -I was at the Stones concert when they killed
    that guy -Were you? I was at an Alice Cooper thing -where six people
    were rushed to the hospital with bad vibes -I hope you don’t mind that I
    took so long to finish -Oh, no. Don’t be… Don’t be silly. You know, I…
    -I’m starting to get some feeling back in my jaw now -Sex with you is
    really a Kafkaesque experience -Oh. Thank you -I mean that as a
    compliment -I think… I think there’s too much burden placed on the
    orgasm -You know, to make up for empty areas in life -Who said that? -I
    don’t know. I think it may have been Leopold and Loeb -Oh, hi! -Uh… no.
    What… -What’s the matter? -You sound terrible -No. Sure, I… -What kind
    of emergency? -No. Well, stay there. I’ll come over right now -Just stay
    there. I’ll come right over -It’s me. Open up. Are you OK? -What’s the
    matter? Are you all right? -There’s a spider in the bathroom -What?
    -There’s a big, black spider in the bathroom -You got me here at three
    in the morning cos there’s a spider in the bathroom? -You know how I am
    about insects. I can’t sleep with a live thing crawling around -Kill it!
    What’s wrong with you? Don’t you have a can of Raid? -I told you a
    thousand times. You should always keep a lotta insect spray -You never
    know who’s gonna crawl over -And a first-aid kit and a
    fire-extinguisher… -Give me a magazine, cos I’m a little tired -You make
    fun of me, but I’m prepared for anything -An emergency, a tidal wave, an
    earthquake -Hey, what is this? Did you go to a rock concert? -Oh, yeah?
    Really? -How’d you like it? -Was it… I mean, was it heavy? Did it
    achieve total heavy-ocity? -It was just great -Why don’t you get the guy
    that took you to the rock concert -to come over and kill the spider? -I
    called you. You wanna help me or not, huh? -Since when do you read the
    National Review? — What are you turning into? – I like to try to get
    all points of view -Then get William F Buckley to kill the spider -Alvy,
    you’re a little hostile. You know that? -Not only that. You look thin
    and tired -It’s three o’clock in the morning! You got me out of bed -I
    ran over here. I couldn’t get a taxi cab. You said it was an emergency
    -I ran up the stairs. I was a lot more attractive when the evening began
    -Are you going with a right-wing rock-and-roll star? -Would you like a
    glass of chocolate milk? -Hey, what am I? Your son? I came over for… -I
    got the good chocolate — Where’s the spider? – It’s in the bathroom
    -Don’t squish it. And after it’s dead, flush it down the toilet a couple
    of times -Darling, I’ve been killing spiders since I was , OK? -It’s a
    very big spider. Lotta trouble. There’s two of them -I didn’t think it
    was that big, but it’s a major spider. You got a broom? -It’s at your
    house. I think I left it there. I’m sorry. What are you doing? -Honey,
    there’s a spider in your bathroom the size of a Buick — What is this?
    You got black soap? – It’s for my complexion -What, are you joining a
    minstrel show? -Don’t worry! -I did it. I killed them both. What are you
    sad about? -What did you want me to do? Capture ’em and rehabilitate
    ’em? — Oh, don’t go. please. – What do you mean, don’t… -What’s the
    matter? Are you expecting termites? -What’s the matter? -I don’t know. I
    miss you — Oh, Jesus. Really? – Oh, yeah — Alvy? – What? -Was there
    somebody in your room when I called you? — What do you mean? – Was
    there… I thought I heard a voice -I had the radio on. I’m sorry – it was
    the television set -I was watching… -Alvy, let’s never break up again -I
    don’t wanna be apart -I think we’re both much too mature for something
    like that -Living together hasn’t been so bad, has it? -No. For me, it’s
    been terrific. You know? -Better than either one of my marriages
    -There’s just something different about you. I don’t know what it is,
    but it’s great -You know, I think that if you let me, maybe I could help
    you have more fun -I mean, I know it’s hard. It’s… -Alvy, what about…
    what if we go away this weekend? -Why don’t we get Rob, and the three of
    us would drive into Brooklyn? -We could show you the old neighbourhood.
    That’d be fun for you -Yeah, it would -Oh, my God! It’s a great day!
    -Watch the road! You’re gonna total the whole car! -I’ve never even been
    to Brooklyn -I can’t wait to see the old neighbourhood. We can show her
    the schoolyard -I was a great athlete. Tell her, Max. The best. I was
    all-schoolyard -They threw him a football once and he tried to dribble
    it -I used to lose my glasses a lot -Oh, look! That’s my old house.
    That’s where I used to live -Holy cow! -You’re lucky. Where I lived is
    now a pornographic equipment store -I have some very good memories there
    -Your mother and father fighting all the time? -Yeah, and always over
    the most ridiculous things — You fired the cleaner? – She stole! -She’s
    coloured! They have enough trouble! — She went through my pocketbook! –
    They’re persecuted enough! — Who’s persecuting? She stole! – So? We can
    afford it! -How can we afford it? On your pay? What if she steals more?
    -She’s a coloured woman from Harlem! She has no money! -She’s got a
    right to steal from us! Who is she gonna steal from if not us? — You’re
    both crazy! – They can’t hear you, Max -Leo, I married a fool! -Hey,
    Max. What’s that? -That’s the welcome-home party, , for my cousin Herbie
    -Look. There. That’s Joey Nichols. He was my father’s friend -He was
    always bothering me when I was a kid -Joey Nichols. See? Nickels -See?
    Nickels -You see? Nickels. You can always remember my name -Just think
    of Joey Five Cents -That’s me! Joey Five Cents! -What an asshole -The
    one who killed me the most was my mother’s sister Tessie -I was always
    the sister with good common sense -Tessie was always the one with
    personality -When she was younger, they all wanted to marry Tessie
    -Tessie Moskowitz had the personality. She’s the life of the ghetto, no
    doubt -She was once a great beauty -Tessie, they say you were the sister
    with personality -I was a great beauty — How did this personality come
    about? – I was very charming -There were many men interested in you?
    -Oh, I was quite a lively dancer -That’s very hard to believe -Well, I
    had a really good day. It was just a real fine way to spend my birthday
    — Your birthday’s not till tomorrow. – But it’s real close -Yeah, but
    no presents till midnight -I wonder what this is — Happy birthday. –
    What is this? -Is this a present? Are you kidding? — Yeah. Why don’t
    you try it on? – Yeah? I don’t… — This is more like a present for you.
  • It’ll add ten years to our sex life — Yeah. Forget it. – Here’s a
    real present -Oh, yeah? What is this, anyway? — Check it out. – Let me
    see -OK. Let’s see -Oh, God! -You knew I wanted this. God! It’s terrific
    -Just put on the watch and the… and that thing and everything -Oh, God.
    Oh -Seems like -Old times -Having you -To walk with -Seems like -Old
    times -Having you to walk with -And it’s still a thrill -Just to have my
    arms around you -Still the thrill -That it was the day I found you
    -Seems like -Old times -Dinner dates and flowers -Old times -Staying up
    all hours -Making dreams come true -Doing things we used to do -Seems
    like old times -Here with -You -Thank you -You were sensational. I told
    you if you stuck to it you would be great -And… and you know… you were
    sensational -Well, Alvy, they were just a terrific audience -It makes it
    really easy for me because I can be… -Excuse me -Hi, I’m Tony Lacey -We
    just wanted to stop by and say that we really enjoyed your set -Oh,
    yeah, really? -I thought it was very musical and I liked it a lot
    -That’s really nice. Thanks a lot -Are you recording? Do you… Are you
    with any label now? -Me? No -No. Not at all -Well, I’d like to talk to
    you about that sometime if you get a chance — possibly working
    together. – Well, that’s nice -Oh, listen. This is Alvy Singer. Do you
    know Alvy? -No, but I know your work. I’m a big fan of yours -Thank you
    very much -This is Shaun and Bob and… Bob and petronia -Hi -We’re going
    back to the pierre. We’re staying at the pierre -We’re gonna meet Jack
    and Anjelica and have a drink -If you’d like to come, we’d love to have
    you -We can just sit and talk. Nothing… -Not a big deal. It’s just
    relaxed. It would just be very mellow -Remember we have that thing -What
    thing? -Don’t you remember we discussed that thing that we were… We had
    a… -Oh, the thing! -Yeah… -Oh, well, if it’s inconvenient, that’s fine
    too. We’ll do it another time -Maybe if you’re on the coast, we’ll get
    together and meet there -It was a wonderful set. I really enjoyed it
    -Nice to have met you. Good night -Bye -What’s the matter? You wanted to
    go to that party? -I don’t know. I thought it might be kinda fun -It
    would be nice to meet some new people -I don’t think I could take a
    mellow evening. I don’t respond well to mellow -I have a tendency to… If
    I get too mellow, I ripen and then rot -It’s not good for my… -So you
    don’t wanna go to the party. So what do you wanna do? -That was the last
    day I remember really having a good time — We never have any laughs any
    more. – I’ve been moody and dissatisfied — How often do you sleep
    together? – Do you have sex often? — Hardly ever. Maybe three times a
    week. – Constantly. I’d say three times a week — The other night Alvy
    wanted to have sex. – She would not sleep with me -Then… I don’t know…
    Six months ago I would have done it just to please him -I tried
    everything, you know. I put on soft music and my red light bulb -But the
    thing is, since our discussions here -I feel I have a right to my own
    feelings -I think you would have been happy because I asserted myself
    -I’m paying for her analysis. And she’s making progress and I’m getting
    screwed -I feel so guilty because Alvy is paying for it -So I do feel
    guilty if I don’t go to bed with him -If I do go to bed with him, it’s
    like I’m going against my own feelings -She’s making progress and I’m
    not. Her progress is killing my progress -Sometimes I think I should
    just live with a woman -I don’t believe it! You mean to tell me you guys
    have never snorted coke? -Well, I always wanted to try. But Alvy, he’s
    very down on it -Don’t put it on me. I don’t wanna put a wad of white
    powder in my nose -There’s the nasal membrane — You never wanna try
    anything new, Alvy. – How can you say that? -I said that you, I and that
    girl from your acting class should have a threesome — Well, that’s
    sick! – I know it’s sick, but it’s new -You didn’t say it couldn’t be
    sick -Come on, Alvy -Do your body a favour. Try it -I’m sure it’s a lot
    of fun, cos the Incas did it -And they were a million laughs -Come on.
    For your own experience. You wanna write -It’s great stuff. A friend of
    mine just brought it in from California -Oh, you know, we’re going to
    California next week -It’s incredible. I’m thrilled, as you know -On my
    agent’s advice, I sold out and I’m gonna do an appearance on TV -No.
    That’s not it at all. Alvy’s giving an award on television -You act like
    you’re violating a moral issue -We have to leave New York during
    Christmas week, which kills me -Listen, while you’re in California,
    could you possibly score some coke for me? -Oh, sure. I’d be glad to.
    I’ll just put it in a hollow heel that I have on my boot -How much is
    this stuff, incidentally? -It’s about $, an ounce -Really? And what is
    the kick of it? Cos I never… -I’ve never been so relaxed as I have been
    since I moved here, Max -I want you to see my house. I live next to Hugh
    Hefner. He lets me use the Jacuzzi -And the women are like the women in
    playboy magazine -only they can move their arms and legs -I can’t get
    over it – this is really Beverly Hills -The architecture’s so consistent
    -French next to Spanish next to Tudor next to Japanese -God! It’s so
    clean out here -They don’t throw their garbage out. They make it into TV
    shows -Give us a break, Max. It’s Christmas -Can you believe this is
    Christmas? -It was snowing and really grey in New York, naturally -Santa
    Claus’ll have sunstroke -Max, there’s no crime. There’s no mugging
    -There’s no economic crime -But there’s ritual religious-cult murders.
    There’s wheat-germ killers out here -While you’re out here, I want you
    to see some of my TV show -And we’re invited to a big Christmas party
    -All right now, Charlie, give me a good laugh here -… limousine to the
    track break down? -A little bigger -Max, you realise how immoral this
    all is? — Max, I got a hit series. – I know. But you’re adding fake
    laughs -… home so early. -Give me a tremendous laugh here, Charlie -We
    do this show live in front of an audience -And nobody laughs, cos the
    jokes aren’t funny -That’s why this machine is dynamite -Honey, you“d
    better lie down. You”ve been in the sun too long. -Now give me a
    medium-sized chuckle here -And then a big hand -Is there booing on that?
    -Oh, Max -I don’t feel well — What’s the matter? – I don’t know. I just
    got… very dizzy — I feel dizzy, Max. – Well, sit down -Oh, Jesus! —
    Are you all right? – I don’t know — You wanna lie down? – No. My
    stomach felt queasy all morning — How about a ginger ale? – Oh… Max, no
    -Maybe I’d better lie down -Why don’t you try to get a little of this
    down? It’s just plain chicken -Oh, no. I can’t eat this -I’m nauseous
    -If you can just give me something to get me through the next two hours
    -I have to go out to Burbank and give out an award on a TV show -There’s
    nothing wrong with you, actually, so far as I can tell -You have no
    fever. No symptoms of anything serious — You haven’t eaten pork or
    shellfish. – Excuse me. I’m sorry, doctor -Alvy, that was the show. They
    said everything is fine -They found a replacement so they’re going to
    tape without you -Jesus! Now I don’t get to do the TV show? — I know.
    Listen, doctor. – I was just saying, I can’t find anything — Nothing at
    all? – No. I could get a lab man up here -Can I have the salt, please?
    -perhaps it would be even better if we took him to hospital for a day or
    two -Otherwise there’s no real way to tell what’s going on -This is not
    bad, actually -Don’t tell me we have to walk from the car to the house
    -My feet haven’t touched pavement since I reached Los Angeles -I’ll take
    a meeting with you if you’ll take a meeting with Freddy -I took a
    meeting with Freddy. Freddy took a meeting with Charlie -All the good
    meetings are taken -Right now it’s only a notion. But I think I can get
    money -to make it into a concept, and then turn it into an idea -Like
    this house, Max? -I even brought a map to get us to the bathroom -You
    should have told me it was Tony Lacey’s party -What difference does that
    make? — I think he has a thing for Annie. – No. Unfortunately, Max —
    he goes with that girl over there. – Where? -The one with the VpL
    -Visible panty Line — Max, she is gorgeous. – Yeah, she’s a ten, Max —
    Great for you, cos you’re used to twos. – There are no twos, Max -The
    kind with shopping bags in Central park with surgical masks on,
    muttering -How do you like this couple? They just came back from Masters
    and Johnson -Yeah. Intensive care ward -My God. Hey, Max, I think she’s
    giving me the eye -If she comes over, my brain’ll turn into guacamole —
    Hi. – You’re Alvy Singer, right? — Didn’t we meet at EST? – No, I was
    never to EST — Then how can you criticise it? – Oh, he didn’t say
    anything -I came out to get some shock therapy, but there was an energy
    crisis — He’s my food taster. Have you two met? – How you doing? — You
    taste to see if the food’s poisoned? – Yeah. He’s crazy -You guys are
    wearing white. It must be in the stars. Uri Geller must be here -We’re
    gonna operate together -We just need about six weeks. In six weeks we
    could cut the whole album -I don’t know. This is strange to me -You can
    come and stay here. There’s a whole wing you can have — Yeah? Stay
    here? – Really. Why are you smiling? -I don’t know -Not only is he a
    great agent, but he really gives good meeting -This is a great house.
    Really. Saunas, Jacuzzis, three tennis courts -You know who the original
    owners were? Nelson Eddy, then Legs Diamond — Then you know who lived
    here? – Trigger -Charlie Chaplin. Right before his un-American thing
    -That’s great — But you guys are still New Yorkers. – Yeah, I love it
    there -I used to live there. I used to live there for years, but… It’s
    so dirty now -I’m into garbage. It’s my thing -This is a really nice
    screening room, Tony -There’s another thing about New York -If you wanna
    see a movie, you have to stand in line. It could be freezing -We saw
    Grand Illusion here last night -Hey, that’s a great film if you’re high
    -Come and see our bedroom. We did a fantastic thing -No, thanks, man.
    I’m cool -It’s wonderful. They just eat and watch movies all day -And
    gradually you get old and die -It’s important to make an effort once in
    a while -Do you think his girlfriend’s beautiful? -A tad on the
    androgynous side, but dynamite -Yeah. I forgot my mantra -That was fun.
    -I don“t think California”s bad at all. -Its a drag coming home. -A lot
    of beautiful women. -It was fun to flirt. -I have to face facts. -I
    adore Alvy, but our relationship doesnt seem to work any more. -Lll have
    the usual trouble with Annie in bed tonight. -What do I need this? -If
    only I had the nerve to break up. But it would really hurt him. -If only
    I didnt feel guilty asking Annie to move out. -Itd probably wreck her.
    But I should be honest. -Alvy, let’s face it. You know… -I don’t think
    our relationship is working -I know. A relationship, I think, is like a
    shark -It has to constantly move forward, or it dies -And I think what
    we got on our hands is a dead shark -Whose Catcher in the Rye is this?
    -If it has my name on it, then I guess it’s mine -It sure has… You wrote
    your name in all my books -cos you knew this day was gonna come -Alvy,
    you wanted to break up just as much as I do -No question. I think we’re
    doing the mature thing, without any doubt -All the books on death and
    dying are yours, and all the poetry books are mine -Denial of Death.
    This is the first book that I got you. Remember that day? -Jeez, I feel
    like there’s a great weight off my back. Hm -Oh. Thanks, Annie -Oh, no,
    no, no. I mean, I think it’s really important for us -to explore new
    relationships and stuff like that -There’s no question about that. Cos
    we’ve given this a more than fair shot -My analyst thinks this move is
    key for me -And, you know, I trust her. Because my analyst recommended
    her -Why should I put you through all my moods and hang-ups anyway? -And
    you know what the beauty part is? — We can always get back together
    again. – Exactly -I don’t think many couples could handle this. Just
    break up and remain friends -Hey, this one’s mine, this button. I guess
    these are all yours -Impeach Eisenhower. Impeach Nixon -Impeach Lyndon
    Johnson. Impeach Ronald Reagan -I miss Annie. I made a terrible mistake
    -She’s living in Los Angeles with Tony Lacey -Then the hell with her. If
    she likes that lifestyle, let her live there — He’s a jerk, for one
    thing. – He graduated Harvard -He may have… Listen, Harvard makes
    mistakes too. Kissinger taught there -Don’t tell me you’re jealous
    -Yeah. Jealous? A little bit. Like Medea -Can I show you something,
    lady? I have here… I found this in the apartment -Black soap. She used
    to wash her face times a day with black soap -Don’t ask me why -Why
    don’t you go out with other women? -Well, I tried. But it’s… you know,
    it’s very depressing -This always happens to me. Quick! Get a broom!
    -What are you making such a big deal about? They’re only lobsters
    -You’re a grown man. You know how to pick up a lobster — I’m not myself
    since I stopped smoking. – When did you quit? – years ago -What do you
    mean? -Mean? -You stopped smoking years ago. Is that what you said? -I
    don’t understand -Are you joking or what? -Central park’s turning green
    -Yeah. I saw that lunatic that we used to see -with the pinwheel hat,
    you know, and the roller skates -Listen, I… I want you to come back here
    -Well… Then I’m gonna come out there and get you -What do you mean,
    where am I? Where do you think I am? -I’m at the Los Angeles airport. I
    flew in -I… Well, I flew in to see you -Hey, listen. Can we not debate
    this on the telephone? -Because I feel that I got a temperature -And I’m
    getting my chronic Los Angeles nausea already. I don’t feel so good
    -Wherever you wanna meet. I don“t care. L”ll drive in. I rented a car.
    -Lm driving. What do you… -What, is that such a miracle? Lm driving
    myself. -I’m gonna have the alfalfa sprouts and… -a plate of mashed
    yeast -You look very pretty -Oh, no. I just lost a little weight, that’s
    all -Well… you look nice -I’ve been thinking about it, and I think that
    we should get married -Oh, Alvy. Come on -Why? You wanna live out here?
    -It’s like living in Munchkin Land -What do you mean? It’s perfectly
    fine out here -I mean, Tony’s very nice -And… well, I meet people and I
    go to parties and we play tennis -I mean, that’s a very big step for me,
    you know -I mean, I’m able to enjoy people more -So… you’re not gonna
    come back to New York? -What’s so great about New York? It’s a dying
    city. You read Death in Venice. -You didn’t read Death in Venice till I
    bought it for you -That’s right. You only gave me books with the word
    “death” in the title -Cos it’s an important issue -Alvy, you’re
    incapable of enjoying life -You’re like New York City. You’re just this
    person -You’re like this island unto yourself -I can’t enjoy anything
    unless everybody is -If one guy is starving someplace, that’s… it puts a
    crimp in my evening -So you wanna get married or what? -No. We’re
    friends -I wanna remain friends -OK -Check, please! -You’re mad, aren’t
    you? -Yes, of course I’m mad. Because you love me. I know that -Alvy, I
    can’t say that that’s true at this point in my life. I really can’t -You
    know how wonderful you are -You know you’re the reason that I got out of
    my room and that I was able to sing -and get more in touch with my
    feelings and all that crap -Anyway, look, I don’t wanna… Listen, listen,
    listen… -So what are you up to anyway, huh? -The usual, you know. I’m
    trying to write. I’m working on a play -So what are you saying? You’re
    not coming back to New York with me? -No. Look… -I gotta go — I flew ,
    miles to see you. – I’m late -Air miles. You know what that does to my
    stomach? -It’s a hectic time for Tony. The Grammies are tonight — The
    what? – He’s got a lot of records up for awards -They give awards for
    that music? I thought just earplugs -Just forget it! Let’s just forget
    the conversation -Awards! They do nothing but give out awards! I can’t
    believe it -Greatest fascist dictator – Adolf Hitler -I know what you’re
    gonna say. I’m not a great driver. I have some problems with… -Can I see
    your licence, please? -Just don’t get angry or anything, cos I… -I have
    my licence here -It’s a rented car and I… I… -Here -Don’t give me your
    life… -story -Just pick up the licence -You have to ask nicely cos I’ve
    had an extremely rough day. My girlfriend… -Just give me the licence,
    please -Since you put it that way, it’s hard for me to refuse -I have a
    terrific problem with authority -It’s not your fault. Don’t take it
    personal -So long, fellas. Keep in touch -Imagine my surprise when I got
    your call, Max -Yeah. I had the feeling that I got you at a bad moment
    -I heard high-pitched squealing -Twins, Max –year-olds -Can you imagine
    the mathematical possibilities of that? -You’re an actor, Max. You
    should be doing Shakespeare in the park -I did Shakespeare in the park,
    Max. I got mugged -I was playing Richard II, and two guys with leather
    jackets stole my leotard -Max, are we driving through plutonium? -It
    keeps out the alpha rays, Max -You don’t get old -You’re a thinking
    person. How can you choose this lifestyle? -What is so incredibly great
    about New York? -It’s a dying city. You read Death in Venice. -You
    didn’t read it till I gave it to you -You only give me books with
    “death” in the title — It’s an important issue. – You are totally
    incapable of enjoying life -You’re like New York. You’re an island -OK.
    If that’s all that we’ve been through together means to you -I guess
    it’s better if we just say goodbye, once and for all -You know, it’s
    funny, after all the serious talks and passionate moments -that it ends
    here, in a health-food restaurant on Sunset Boulevard -Goodbye, Sunny
    -Wait -I’m gonna go with you -I love you -What do you want? It was my
    first play -You know how you’re always trying to get things to come out
    perfect in art -because it’s real difficult in life -Interestingly,
    however, I did run into Annie again -It was on the Upper West Side of
    Manhattan -She had moved back to New York. She was living in SoHo with
    some guy. -And when I met her, she was dragging him in to see The Sorrow
    and the pity, -which I counted as a personal triumph. -Annie and I had
    lunch sometime after that and… -just kicked around old times. -Just to
    have my arms -Around you -Still the thrill that it was -The day I found
    you -Seems like -Old times -Dinner dates and flowers -Old times -After
    that, it got pretty late and we both had to go. -But it was great seeing
    Annie again. I realised what a terrific person she was -and how much fun
    it was just knowing her. -And I thought of that old joke, you know.
    -This guy goes to a psychiatrist and says, -“Doc, my brother”s crazy. He
    thinks he“s a chicken.” -And the doctor says, “Well, why don”t you turn
    him in? -And the guy says, “I would, but I need the eggs.” -Well, I
    guess thats pretty much now how I feel about relationships. -You know,
    theyre totally irrational and crazy and absurd and… -But I guess we keep
    going through it because most of us need the eggs. -Visiontext
    subtitles: Sally Lewis-

正文只是摘录下她的部分话语恐怕对话,然后加上有个别评价。

闻香识女孩子中的台词与局地评论

来自 Scent

他在武装现役过,做过Jason总统的幕僚,见过世面,精晓人情世故,爱女孩子胜过一切,和女士交谈时,能闻出对方身上的花香来自哪款香水或肥皂。傲慢,说话的时候要看着他,要那多少个地爱慕她,爱说粗话,但在女孩子日前,一个人举止优雅的乡绅。Mrs.罗斯尔i,三个叫她Uncle的半边天有两句评价他的话:Down
deep,the man is a lump of sugar and His bark is worse than his bite.

正文只是摘录下她的壹对说话恐怕对话,然后加上有个别评头论足。

—————————————————— 率先次相见
interview:

-Sir? -Don’t call me Sir! -I-I’m sorry.I mean mister,Sir. -Uh-oh,we got
a moron here,is that it? (第3遍相见
Charlie便因为紧张而闹了笑话,因为她最讨厌别人叫她Sir。)

—————————————————— 次之次遇上:

A.S.A.P.That meas now.

Some kind of body has got to go with that bedroom voice.One day I’m
gonna swing by,get a better look at it.

Don’t shrug,imbecile.I’m blind.Save your body language for the bimbi.
(就算是1位盲人,不过他得以依赖充分的阅历,感觉出Charlie此时在无奈带某些许的遗憾。)

-Here comes Mrs.Rossi now. -Damn it!She said good-bye to me three times
today.What’s she got,separation anxiety?

Hi,honey.Bye honey.

Touch me again,I’ll kill you.You little son-of-a-bitch.I touch
you,understand?(那丰富呈现出Colonel的心境,即便是盲人,然而那颗自傲的心还在,并且她过去是Colonel只是现行反革命退五了而已,唯有他发号施令别人,未有别人能积极去碰她。)

How I look?Tickets.Money.Speech.Old 华盛顿 joke from my days with
Lyndon.(那是Colonel最迷人的地方,临行前,要去见这几个世界了,要登台了,showtime到了,很注重自身的影象,又有多少忐忑与欢乐伴随,临行前不忘再问下各自的事物带了未曾。)

-Are you ready?This is not Panmunjom.A simple yes will do. -Um…
-Good!Here you go.

Remember,when in
doubt…fuck.(那是临走前对她的猫所说的话,太令人无语,怎会冷不丁冒出这句话,但一定具有个人特点的话,可看出她爱女孩子又爱说粗话。)


在飞机场前以及飞机中:

-As you were,son. -Thank
you,Sir.(在航站门口给负责运输行李的上士小费时,他的手是11分慢的缓慢降低地停放这位上士手上的,作者不知底这意味如何,大致是1种上级对部下的姿态呢
who knows。)

-Are you blind?Are you blind? -Of course not. -Then why do you keep
grabbin’ my goddamn arm?I take your arm. -I’m sorry. -Don’t be sorry.How
would you know,watchin’ MTV all your
life?(再一随处,不容许外人碰她,唯有她碰别人。)

-杰克 丹尼尔斯…(他的最爱) -You bet. -And Diet Slice. -The old Diet
Slice. -And a water. -Thank you,达芙妮. -Certainly,Sir. -Ahh!Mmm! -How
did you know her name? -Well,she’s wearin’ Floris.That’s an English
cologne.But her voice is California chickie.Now,California chickie
bucking for English lady.I call her 达芙妮.Oh,big thing may happen to
that little thing of
yours.(第一回显示她的“闻香识女生”的“超能力”,从对方的乡音及所擦香水臆度出对方的喜欢取向。)

All information will be given on a need-to-know basis.

-Women!What could you say?Who made ’em?God must have been a fuckin’
genius.hair..They say the hair is everything,you know.Have you ever
buried your nose in a mountain of curls…and just wanna go to sleep
forever?Or lips..and when they touched…yours were like that first
sawllow of wine after you just crossed the desert.Tits!Whoo-ah!Big
ones,little ones,nipples staring right out at ya…like secret
searchlights.Mmm.And legs,I don’t care if they’re Greek columns or
secondhand Steinways.What’s between ’em?Passport to heaven…I need a
drink.Yes,Mr.Simms,there’s only syllables in this whole wide world worth
hearing:Pussy.Hah!Are you listening to me,son?I’m givin’ your pearls
here.(1段经典的对于女性的演说,从头发、嘴唇、乳房、腿,再到最后,一壹娓娓道来,再配上陶醉的神气与语调,哪个人都被他所感染,特别是当她说完后的一句”I
need a drink”,道出她已深入地迷恋沉醉于在那之中。) -I guess you relly like
women. -Ah,above all things.A very very distant second…is
法拉利.Charlie,give me your hand.This is just the start of your
education,son.(也是本身的壹课。)


去华道夫酒馆用餐前:

This is Lt. Col. Frank Slade.(介绍自个儿时候,总不忘的Lt.Col.)

But I never let my aides leave on an empty stomach.

-I wouldn’t know,Sir. -What would you know? -Know what? -About
you-know-what? -Maybe I could manage something.

-What’s the matter with you? -With me? -Yeah.Car feels heavy.You know
why?You got the fuckin’ weight of the world on your shoulders.

-I’m just in a little trouble. -what kind of trouble? -I saw some guys
doing something. -To tell or not to tell,or it’s your ass.Hmm? -How’d
you know that? -I’m a
wizard.(简单的叙说,就大致驾驭了发出哪些事,社会的履历经历可知壹斑,wizard,很有分寸的形容词)

We got George,we got Harry,we got trouble.


在华道夫饭店用餐:

-All part of a plan,Charlie. -You want to let me in on it? -Why should
I?You’re not interested.You don’t give a shit!You’re leavin’ on that
last shuttle out of La Guardia.Hmm?Ooh!You got 15 minutes,son.I don’t
think you’re gonna make it,unless the Oak Room keeps some complimentary
helicopter on the
roof.No,Sir,no!(哄Charlie来到London后,又骗到他不可能乘飞机重临,只可以留在他身边。当他说这么些拟声词时候,Ooh、No,Sir,no!时,那个夸张的神情,就像个娃娃在喜庆自身的狂胜成果1般,夸耀着和谐的英明,有点幸灾乐祸,但并无妨碍Colonel的魅力。)

Calm down.Calm down.

-What plan? -You have a right to know.It’s not really a
plan,Charlie.It’s sort of a…more like a tour,a little tour of
pleasures:stay in a first-class hotel,eat an agreeable meal,drink a nice
glass of wine,see my big brother.Nothing like family,you know.And
then,make love to a terrific woman.After that… -Yeah? -I’m gonna lie
down on my big,beautiful bed at the Waldorf and blow my brains
out.(道出了他怎么住那么好的旅舍吃那么好的做那么好的舱位坐那么好的车的原委。)

-Did I hear you right?Y-You said you’re gonna kill yourself? -No,I said
I was gonna blow my brains out.

-Hello!Bring me a double Jack Daniels on the rocks. -Yes,Sir.Right away.
[Clearing throat,Mouthing words] -Please,don’t do that.Don’t do that.
-Hmm.[Sniffing]…What a marvelous place!

-what was that? -Nothing. -Next time….snap it out!Thumb to palm ,index
finger through little digit,smartly aligned,sharp to the
hairline,down!Too many men,far better than you,have executed that
courtesy.And if you’re smart,you won’t try it again.This bat has got
sharper radar than the Nautilus.Don’t fuck with
me,Charlie.(Charlie对Colonel敬礼,Colonel对她说了这一个话,最终两句是最爱的,这雷达可不是盖的,别跟本身玩花招。)

—————————————————— 房中: It’s a
great day for singin’ a song.And it’s a great day for movin’ along.And
it’s a great day from morning to night.And it’s a great day…for
everybody’s plight.

Ooh!Aw!Hah!…I love it when you hurt
me.(卡萨布兰卡针十分的大心刺到了Colonel,他说的。)

Oh,uh,Charlie,about your little problem,there are two kinds of people in
this world:those who stand up and face the music,and those who run for
cover.Cover’s
better.(其实这句话比较能从侧面看到Colonel看透了人世,恐怕说变得不再去面对真实不敢去踏出,也和最后的解说Without
exception做了铺垫)

—————————————————— 在她的表弟家里:

【新葡萄京娱乐场】那事关生死而非女子Remember,英文台词。Where’s the booze ?Flowin’ like mud around here.(平日挂在口中的一句话)

You’re so wrapped up in sugar,you’ve forgotten the taste of real
honey!(能如此直接的揭露心中想说,肆无顾忌,能有多少人?)

-You wanna know the truth? -You got a handle on that,do you,Randy? -He
was an asshole before. -Whoo-ah! -Now he is a blind asshole. -Whoo-ah!
-Hey,God’s funny guy. -God doth have a sense of humor. -Maybe God thinks
some people don’t deserve to see.
-Whoo-ah..Hah!(请一定要专注她的三句Whoo-ah,是区别的语气语音语调,随着Randy的每句深刻的话而变)

I’m no fuckin’ good…and I never have
been.(随着她在姐夫家的这顿饭局,Colonel的印象也越来越实事求是,而不是那么就像永远知道该怎么办的人,知道了他的千古,而且从他那始终不可承认当时所犯的过错,坚贞不屈未有拉掉手榴弹上的引信能够看到她明白自个儿错但却怕认同事实后的那份后果,他怕,用他的话正是“It’
too damn hard”,所以这里的谜底也直接的为末段的发言而做了陪衬。)


在华尔道夫的房中:

I can get arouond a city like New York,but I…sometimes need a point in
the right direction.What do you say,Charlie?What’s one day…between
friends?(哈哈 原来Colonel也会投降)

-what do you give a shit for? -About what? -About what?About whether I
blow my brains out or not. -Because I have a conscience,you know. -You
have a conscience.I forgot.The Charlie conscience.Do we tell,do we not
tell?Do we follow the rich boy’s code or not?Do we let this blind
asshole… die…or not?Yeah.Conscience,Charlie.When were you
born,son?Around the time of the Round Table?Hah.Haven’t you
heard?Conscience is dead.(注意那一个dead的读音,他未有如约专业来读)
-No,I haven’t heard. -Well,then,take the fuckin’ wax outta your
ears!Grow up!It’s fuck your buddy.Cheat on your wife.Call your mother on
Mother’s Day.Charlie,it’s all shit. -Where you goin’? -I got a piss
call.I know I said I need you for just one day,but even I can’t hold it
that long.

—————————————————— 理发中:

Twenty-six years in the service,never let an aide shine my
shoes.(标榜着他的硬汉从军史,当然此番是认证了他的怜悯下属。)

Ohh!Ooh!Mama!(那句话他说得太逗了)

I’m gettin’ that heavy feelin’ again.There’s more to this,isn’t
there?(wizard又在施展巫术了。)

—————————————————— 走在途中:

-Do the deal,Charlie.Take it.Go to Harvard. -I can’t do that. -Why not?
-It’s somethings you just can’t do. -Explain ’em to me.Louder,please.
-I,I can’t. -You’re gonne have a tough time in this world,Charlie.To
ease the blow,let me buy you a drink.Come on.(那句话很有共鸣不是么?)

—————————————————— 最经典的探戈:

-Double Jack 丹尼尔斯 on the rocks.And bring my young friend here a
雪莉 Temple.(Double 杰克 Daniels on the
rocks.始终认为这句话是Colonel十大经典语句中排行榜第一。) -Uh,hold on,do
you have beer? -Certainly.May I see some I.D.? -Are you intersted in
walkin’ the rest of your
life,chappy?(相信那话不是形似人有勇气敢说的。) -I’m sorry,Sir,but…
-I’m a regular here.My boy’s goin’ on 23.Why don’t you call up front,the
office?Mr.吉尔伯特,he’s a friend of mine. -Any particular beer?
-Schlitz.No Schlitz?Blatz.No Blatz?Improvise. -I’ll do my best,Sir.
-Thank you,Sir. -You’re human,Charlie.Beer?Who are we drinking with?I’m
getting a nice soap-and-water feeling from down there. -Uh…female.
-Female?You call her Female,must mean you like her,or you wouldn’t be so
casual.She
alone?(那句话的句式当时知道了很久,才算基本从语法上搞懂它。)
-Yeah,she’s alone. -Whoo…Thing’s heating up.Chestnut hair?
-Brown,light brown. -Twenty-two? -Um…What am I,a guy at a carnival?
-The day we stop lookin’,Charlie,the day we
die.Move!(活到老泡到老,那句话影歌王国翻译得很棒,小编觉得) -where? -You
know where,son.Don’t be coy,Charlie.This woman is made for you,I can
feel it.Goddamn beautiful,isn’t she?(汉子应有用Goddamn handsome,am I
right?) -She’s not bad. -Whoo-bingo!Boy’s alive.Come
on,son.Perambulate.Perambulate.(他的那种对电话机智与幽默能令人不着迷吗?)

-Excuse me,senorita?If you mind we join you?I’m feelin’ you’re being
neglected.(那句话能够被抱有男子所借鉴) -Well,I’m expecting somebody.
-Instantly? -No,but any minute now. -Any minute?Some people live a
lifetime in a minute.What’re you doin’ right
now?(全片最经典的一句话诞生) -I’m waiting for him. -Would you mind if
we waited with you?You know,just keep the womanizers from bothering you.
-No,I don’t mind. -Thank you.Charlie. -You know,I detect a fragance in
the air.Don’t tell me what it is.Ogilvie Sister soap.(闻香识女孩子!)
-That’s amazing. -Ah..I’m in the amazing business.(那句话和“I’m a
wizard.”有异曲同工之妙啊!) -It is Ogilbie Sister soap.My grandmother
gave me three bars for Christmas. -Oh,I’m crazy about your
grandmother.You know,I think she’d have liked Charlie,too. -Don’t pay
any attention to him. -What’s your name? -堂娜. -堂娜.I’m Frank,this
here… -It’s Charlie. -Yes,she likes you.Charlie’s having a difficult
weekends going for a crisis.How does he look like he’s holding up?
-Oh,He looks fine to me. -Oh,she does like you,Charlie.So,堂娜,ah..you
tango? -No,I wanted to learn once,but… -But? -But 迈克尔 didn’t want
me to. -迈克尔,the one you’re waiting for? -迈克尔 thinks tango’s
hysterical. -Well,I think 迈克尔’s
hysterical.(说话那句话你应当密切盯住Al的神采看,就好像2个小家伙明知本身说了2老不爱听的话,但却认为温馨是对的,那种固执与可爱,就如精晓自身是小儿,大人不会骂他,或许又像二个说错话的小孩子有点害羞地怕老人会指责她,从而流露委屈又迷人的神情,只可以说太经典了,Al对于细节的把握都到了绘身绘色的境地。)
-Don’t pay any attention to him.Did I ever say that? -格格格的笑声 -The
beautiful laugh. -Thank you,Frank. -Would you like to learn to tango?
-Right now? -I’m offering you my services,free of charge.What do you
say? -Uh…I think I’d be a little afraid… -Of…of what? -Afraid of
making a mistake. -No mistakes in the tango,堂娜,not like
life,simple,that makes tango so great.If you make a mistake,or get all
tangled up,just tango on.Why don’t you try?威尔 you try it? -All
right,I’ll give it a try. -Hold me down,son. -Your arm. -Charlie,I’m
gonna need some coordinates here,son. -Uh,you..the floor’s about 20 by
30,and you’re at the long end.There’s tables on the outside.And the
band’s on the right.

(Tangoing….Por Una
Cabezaing…)(Tango时要多看,那段tango也是Al的演技代表段,尤其是一开头,堂娜不知晓怎么着tango,错将左手放于Al的腰上,而Al,望着,是微微弯曲身子,然后才将堂娜的手架于本人的肩上;还有tango甘休时的老大动作,Al的底角微微地轻轻地地将堂娜的左腿向外支。)
-Oh,Frank,you’re one incrediable dancer. -Wait’ll you see Charlie dance.
-He’s a liar.I don’t dance. -Isn’t he a charmer?The truth is,not only
can he dance,but he’ll sing you a hell of a tune.He can do bird calls
and imitate Bela Lugosi. -Hi,honey. -Hey.迈克尔,this is Frank and this
is Charlie. -Hi,Frank,Charlie.I’m sorry I’m late. -Oh,that’s okay.These
two gentlemen entertained me,and time flew. -Your girl is a hell of
tango dancer. -At last you found someone to tango with.That’s
terrific!Let me shake your hand.(Michael的低俗。) -No,no it was Frank.
-Well,hell,I’ll shake both of your hands! -Honey,this looks like the
place,but we really gotta go.We gotta a date with Darryl and Carol in
the village. -All right. -Do you have a check? -迈克尔,please,my…my
pleasure. -No,no,no,no,no,I got this. -迈克尔,get your hand outta your
pocket.I’ll take it.Really.Allow me.(这一句Allow
me,假诺不是对妇女,不是爱女生,他会用allow那样的单词吗?他会屈尊吗?可知他是何等的爱女子,二个这么爱本人的面指标人!)
-Well,Thank you.Bye,guys. -Bye. -Darryl and
Carol.Yeah.(呵呵,表示猜忌)

—————————————————— 在Manny的车上:

[Manny]She’s the creme de la creme.

-My hair,how is it? -It’s perfect. -I got the red foulard okay,didn’t I?
-Yeah,real dark red. -Burgundy,Charlie,burgundy.They love it.Bay
Rum?Windsor knot.[Sigh]That’s my heart,I’m feeling.I’m
off.(一直的见女子前的有点紧张)

What a beautiful woman!


法拉利店中,两位gray ghost相遇:

-Freddie,you’re no spring chicken,are you? -Well,you know what they call
me at the home office?The gray ghost.You know why they still keep me
around?There’s no kid here that can move a Ferrari like I can.I’m known
from coast to coast like butter and toast.Ask anybody about Freddie
Bisco.When I get a Ferrari…out the
door!(Freddie的即时的手势很有腔调,可以试着模仿一下) -Hah,you just
made me laugh. -Yeah? -Two thousand,unless you take it,you’re gonna make
me cry.I’m a gray ghost,too.(两位gray ghost之间的惺惺相惜)


被警车拦下因为超速驾车:

-Tell you what I’m gonna do,Colonel,I’m gonna let you go…on one
condition. -what’s that? -That you take this rig straight back to the
dealer. -You…you got it. -Shut up.(身为人父的整肃)

-Gore,your face and your voice are familiar.You ever in the officer’s
club at Da Nang? -No. -Never in the army? -No, Coast Guard. -Good
Lord.Hah!Hah!(原来Colonel也有失准的时候)


本次争吵完结了心灵的救赎,找回生命的含义:

-I’m sorry,all right,I..I’m sorry. -So am I,Charlie.You break my
heart,son.All my life I stood up…to everyone and everything…because
it made me feel…important.You do it,cause you mean it.You got
integrity,Charlie.

No time to grow a dick,son.(没时间来充大人了,那句话和GodFather里的just
have his dick in his hand用法又不约而同的1般!)

-I will give myself a count.You need a count for
balance.Five,four,three,two,one.Fuck it.Gimme!Fuck it!Get outta here!
-I’m staying right here! -Get outta here! -I’m staying right here. -I’ll
blow your fuckin’ head off! -Then do it!You want to do it,do it!Let’s
go! -Uh..Fuck…Get outta here…! -You fucked up,all right?So what?So
everybody does it.Get on with your life,would you? -What life?I got no
life!I’m in the dark here!You understand?!I’m in the dark! -So give
up.You want to give up,give up.Cause I’m giving up,too.You said I’m
through.Yeah,I am through.You’re right.We’re both through,we’re all
over.So let’s get on with it.Let’s fuckin’ do it.Let’s fuckin’ pull the
trigger,you…you miserable blind motherfucker![Gasp]Pull the trigger.
-Here we go,Charlie. -I’m ready.[Gasp] -You don’t want to die.
-[Gasp]And neither do you. -Give me one reason,not to? -[Gasp]I give
you two.You can dance the tango and drive a Ferreri better than anyone
I’ve ever seen. -[Sigh]You never seen anyone do
either.(Narcissism!) -[Gasp]Give me the gun,Colonel. -Oh,where do I
go from here,Charlie? -If you’re tangled up just,tango on.[Gasp] -You
ask me to dance,Charlie?[Sing]Did you ever have the feelin’ that you
wanted to go?And still had the feelin’ that you wanted to stay?
-[Gasp] -You like my blues,Charlie? -[Gasp]They’re beautiful. -I
wore these…for 林德on’s inauguration.Of course,uh..we weren’t the
number one ball.But he dropped by anyway. -威尔 you please give me the
gun? -You’re asking an officer to surrender his sidearm?(军官的自尊)
-You don’t have to surrender,you just put it down for a
while.[Gasp]All right,just put it down? -[Sigh]All right,I could use
a drink,Charlie? -[Sigh]How about a cup of coffee? -Too big a leap for
me right now?Charlie,maybe tomorrow.Hah.No…a Mr.John Daniels would be
preferred.No water,Charlie.(永远的John Daniels) -No water. -Please.
-Here’s your drink,Colonel. (Door Opening) -Oh,I’m so sorry.What time do
you want me to turn down the bed? -Ah..maybe later,all right? -What he
means,senorita,is come right
in!(你从那句话中看得出他刚刚经历了一场怎么的人命历险么?)
-Later,please. -Yes,Sir.Good afternoon. -Nice voice. -Huh,boy,you have a
one-track mind. -Mm..Is there anything else in this world,Charlie? -Not
for you. -You know what’s kept me going all these years?A thought…that
one day…never mind. -The what? -Silly,just the thought that maybe one
day I…I’ve got a woman’s arms wrapped around me…and her legs warpped
around me.(Colonel也想有个家) -And what? -And I could wake up in the
morning and she’s still be there.Smell of her,all funky and warm.I
finally gave up on it. -I don’t know why you can’t have that.You
know,when we get back to New Hampshire,I don’t know why you can’t find
someone.You,you,you are a good-looking guy,you’re fun to be with,great
travel companion,sensitive,compassionate. -Charlie,are you fucking with
me? -Huh,yes.(经历了这一场两个人又更近了一步,开始开起玩笑了)

—————————————————— Manny的车上:

-I’m getting that heavy feeling again,Charlie. -Uh… -“Uh…”

[Knocking at the window] No,I’m not open.[Open the window]I hate
good-byes.(作者笑了,说好不开,马上就又反悔了,又是天性的二回表露,Colonel也非常软绵绵和)

-Goodbye,Charlie. -Goodbye,Colonel. -Come
here,son.(把她当儿子般的将他的脸仔细摸叁遍,能永远的印在心底)

—————————————————— 优良激昂的发言:

-How are you donin’ here? -Got room for me up there,Charlie? -I,I guess
so. -Give us a hand,son. … -who is it,Mr.Simms? -Uh… -This is
Mr.弗兰k Slade.Lieutanant Colonel,United States Army,retired.I’m here in
place of Charlie’s parents.(如此介绍着友好) -Excuse me? -In loco
parentis.They could not make a trip from Oregon today. -And what is your
realation to Mr.Simms? -Is this a courtroom?(那句很经典) -Closest
thing we could manage to it. -If we are taking oaths,there’s few people
I’d like to swear in. -There are no oath at Baird,we are all on our
honor. -Larry and Franny..Simms are very dear,close friends of
mine.They’ve asked me to appear here in Charlie’s behalf…Okay? -Happy
to have you with us,Colonel. … -But not a snith. -Excuse me? -No,I
don’t think I will. -Mr.Slade! -This is such a crock of shit!…Hmm!
-Please watch your language,Mr.Slade,you are in the Braid school,not a
barracks. -Mr.Simms,I will give you one final opportunity to speak up…
-Mr.Simms doesn’t want it.He doesn’t need to be labelled “still worthy
of being a Braid man”.What the hell is that?What is your motto
here?”Boys,inform on your classmates,save your hide;anything short of
that,we’re gonna burn you at the stake.”Well,gentlemen,when the shit
hits the fan,some guys run and some guys stay.Here’s Charlie facin’ the
fire and there is Geogre hiddin’ in the big Daddy’s pocket.And what’re
you doing?You’re gonna reward Geogre and destroy Charlie. -Are you
finished,Mr.Slade? -No,I’m just getting warmed up.I don’t know who went
to this place?William Howard Taft,William Jennings Bryant,William
Tell,whoever.There spirit is dead if they ever had one,it’s gone.You’re
buildin’ a rat ship here,a vessel for seagoin’ snitches.And you think
you’re preparing these minnows for manhood,you better think
again.Because I say you’re killiin’ a very spirit this instition
proclaims it instills.What a sham!What kind of a show you guys putting
on here today!I mean,the only class in this act is sittin’ next to
me.I’m here to tell you this boy’s soul is intact,it’s
non-negotiable,you know how I know?Someone here,and I’m not gonna say
who,offer to buy it.Only Charlie here wasn’t selling… -Sir,you are out
of order! -…I show you out of order!You don’t know what out of order
is,Mr.Trask.I’d show you but I’m too old,I’m too tired,I’m too fuckin’
blind.If I were the man I was five years ago I’d take a flamethrower to
this place!Out of order?Who the hell you thing you’re talkin’ to?I’ve
been around,you
know?(Colonel说话的时候不容许旁人插嘴而且依然教训他的话音,说她out of
order,他被触怒了,但又有局地不自然,因为她协调可能平素未有想过自身说话时胆敢有人插嘴,于是他是手摇晃着站起来拿她的拐杖的;还有那句“If
I were the man I was five years ago I’d take a flamethrower to this
place!”震撼全场,那是怎么样的爆发力啊?演Scar
Face时候,他是一心靠着他的产生力与想象力来演,抢先四分之一,但到了闻香识女生,他已经有了丰裕的生活历练,他非但有发生力,他更能控制时期的老大“度”,而且那时候的他的那种即兴表演的功力早就到了炉火纯青的程度)There
was a time I could see,and I have seen,boys like these,youner than
these,there arms torn out,there legs ripped off,but there is..nothing
like the sight..of an amputated spirit.There is…no prosthetic for
that.You think you’re merely sending this splendid foot soldier back
home to Oregon with his tail between his legs but I say you are excuting
his soul.And why?!Because he’s not a Braid man.Braid man.You hurt this
boy,you’re gonna be a Braid bums,the lot ya.And
Harry,Jimmy.Trent,wherever you are out there,Fuck
you,too!(气势拾足,1吐心中很慢,教训那多个敢做不敢当的混球) -Stand
down,Mr.Slade! -I’m not finished.As I came in here,I heard those words
“craddle of leadship”,well,when the bough breaks,the craddle will fall
and it has fallen here,it has fallen.Makers of men,creators or
leaders,be careful what kind of leaders you are producin’ here.I don’t
know if Charlie’s silence here today is right or wrong,I’m not a judge
or jury,but I can tell you this he won’t sell anybody out to buy his
future!And that,my friends,is called integrity!That’s called courage!Now
that’s the staff leaders should be made of…Now I have come to the
crossroads in my life.I always knew what the right path was,without
exception,I knew.But I never took it.You know why?It was too damn
hard.(与在四哥家庭的事呼应)Now here’s Charlie,he’s come to the
crossroads,he has chosen a path,it’s the right path,it’s a path made of
principle..that leads the character.Let him continue on his
journey.You’re holding this boy’s future in your hands,committee.It’s a
valuable future…believe me.Don’t destroy it,protect it,embrace
it.(这句话像是Al的专断之作,是情到深处加上的话。)It’s gonna make you
proud oneday,I promise you. [Applausing…] -How’s that for
cornball?(是还是不是太煽动和挑逗情绪了?) [Applause Continues…] -Nothing can
shut them up,sir. … -Mr.Charles Simms is excused from any further
reponse to this incident. -Whoo-ah!(口头禅) [Cheering and
Applausing]

-Colonel!Colonel!(Colonel的机遇来了) -I’m Christine Downes,Colonel
Slade.I teach Political Science.I wanted to tell you how much I
appreciate you coming here and speaking your mind. -Well,thank you.Are
you married?(够直截了当,也再一遍透出她身上平昔不消失的有些亲骨血气)
-Uh…hah…no… -Went to a artillery school at Fort Sill with a MickeyDownes.Thought he might’ve snagged you. -No..No..No,I’m afraid not.
-Uh..Colonel Slade was on,uh,Lyndon Johnson’s staff,Miss Downes.
-Real?Fascinating. -We should get together,talk polotics sometime.
-Huh.. -Fleurs de rocailles.(再三回闻香识女子) -Yes! -Flowers from a
brook. -That’s right. -Well,Miss Downes,I..I’ll know where to find
you.Charlie. -Bye,Miss Downes. -Bye. -You don’t have to tell
me,Charlie.5’7”,auburn hair,beautiful,brown eyes.


从Manny的车中走出,回家

Yabba dabba
doo(洞穴人同妻子做爱时常发生的音响,不知道他何以壹出车就吐出那般一句话来)

—————————————————— 下边摘录小编觉着的
Lt.Col.Frank Slade的10大口中语或对话: A.S.A.P.That meas now.

Don’t shrug,imbecile.I’m blind.Save your body language for the bimbi.

This is not Panmunjom.A simple yes will do.

Remember,when in doubt…fuck.

Yes,Mr.Simms,there’s only syllables in this whole wide world worth
hearing:Pussy.Hah!

This is just the start of your education,son.

This is Lt. Col. Frank Slade.

-How’d you know that? -I’m a wizard.

This bat has got sharper radar than the Nautilus.Don’t fuck with
me,Charlie.

Ooh!Aw!Hah!…I love it when you hurt me.

Where’s the booze ?Flowin’ like mud around here.

Ohh!Ooh!Mama!

You’re gonne have a tough time in this world,Charlie.To ease the
blow,let me buy you a drink.Come on.

Double Jack Daniels on the rocks.

Female?You call her Female,must mean you like her,or you wouldn’t be so
casual.

The day we stop lookin’,Charlie,the day we die.

-Goddamn beautiful,isn’t she? -She’s not bad. -Whoo-bingo!Boy’s alive.

Excuse me,senorita?

-Instantly? -No,but any minute now. -Any minute?Some people live a
lifetime in a minute.

-You know,I detect a fragance in the air.Don’t tell me what it
is.Ogilvie Sister soap. -That’s amazing. -Ah..I’m in the amazing
business.

No mistakes in the tango,Donna,not like life,simple,that makes tango so
great.If you make a mistake,or get all tangled up,just tango on.

Michael,get your hand outta your pocket.I’ll take it.Really.Allow me.

What a beautiful woman!

Two thousand,unless you take it,you’re gonna make me cry.I’m a gray
ghost,too.

No time to grow a dick,son.

-Give me one reason,not to? -[Gasp]I give you two.You can dance the
tango and drive a Ferreri better than anyone I’ve ever seen.
-[Sigh]You never seen anyone do either.

-I don’t know why you can’t have that.You know,when we get back to New
Hampshire,I don’t know why you can’t find someone.You,you,you are a
good-looking guy,you’re fun to be with,great travel
companion,sensitive,compassionate. -Charlie,are you fucking with me?
-Huh,yes.

No,I’m not open.[Open the window]I hate good-byes.

Is this a courtroom?

-But not a snith. -Excuse me? -No,I don’t think I will.

This is such a crock of shit!…Hmm!

-Sir,you are out of order! -…I show you out of order!You don’t know
what out of order is,Mr.Trask.I’d show you but I’m too old,I’m too
tired,I’m too fuckin’ blind.If I were the man I was five years ago I’d
take a flamethrower to this place!Out of order?Who the hell you thing
you’re talkin’ to?I’ve been around,you know?

And Harry,Jimmy.Trent,wherever you are out there,Fuck you,too!

Now I have come to the crossroads in my life.I always knew what the
right path was,without exception,I knew.But I never took it.You know
why?It was too damn hard.

Whoo-ah!

-Fleurs de rocailles.(再三次闻香识女孩子) -Yes! -Flowers from a brook.
-That’s right.

You don’t have to tell me,Charlie.5’7”,auburn hair,beautiful,brown
eyes.

Yabba dabba doo

苗条摘来,却远不止先前说的10句,耐心看吗,看电影吧,看Al
Pacino的上演与Colonel的演艺。

Well, they say, ”Nothing gets you over the last one like the next
one.”


Never carry a gun. You carry a gun, you might betempted to use it.

率先次相见 interview:

Rule number 2: Never trust a naked woman.

-Sir?
-Don’t call me Sir!
-I-I’m sorry.I mean mister,Sir.
-Uh-oh,we got a moron here,is that it?
(第二次相见 Charlie便因为紧张而闹了笑话,因为她最讨厌别人叫他Sir。)

First we try, then we trust.


  • If I tell you I’ll be there, I’ll be there. And I’m never late.
  • Notever?
  • Never.
  • If I’m late…it’s because I’m dead.

其次次遭遇:

Time’s running out. You can still escape if you’re quick.

A.S.A.P.That meas now.

-This is entrapment.
-What?
-I said this is called entrapment.
-No. Actually it’s called blackmail.
-Entrapment…is what cops do to thieves.

Some kind of body has got to go with that bedroom voice.One day I’m
gonna swing by,get a better look at it.

-Who else do you bring here?
-No one.
-That’s sad.
-Why?
-Well, to have something like this and not share it with anyone.
-I don’t need to share it with anyone.
-Most people buy art just to show it off.
-I collect art for me.

Don’t shrug,imbecile.I’m blind.Save your body language for the bimbi.
(就算是1位盲人,可是她能够凭借丰盛的经历,感觉出Charlie此时在不得已带有些许的遗憾。)

-Where do you sleep?
-Why?
-Just in case I need anything.

-Here comes Mrs.Rossi now.
-Damn it!She said good-bye to me three times today.What’s she
got,separation anxiety?

In order for there to be complete trust between thieves, there can be
nothing personal. A job is a job.

Hi,honey.Bye honey.

-I used to have this girl named Tina.
-She used to say that the dress made the woman.
-I say, ”Oh, no, baby. It’s the woman makes the dress.”

Touch me again,I’ll kill you.You little son-of-a-bitch.I touch
you,understand?(那丰硕体现出Colonel的思想,尽管是盲人,不过那颗自傲的心还在,并且他早年是Colonel只是今日退5了罢了,唯有她下令别人,未有人家能主动去碰他。)

I thought you were probably a 6, but would look very nice as a 4.

How I look?Tickets.Money.Speech.Old 华盛顿 joke from my days with
Lyndon.(这是Colonel最摄人心魄的地点,临行前,要去见那个世界了,要出场了,showtime到了,很正视团结的形象,又有些许浮动与欢喜伴随,临行前不忘再问下各自的东西带了未曾。)

-Banks have never really been my thing.
-Think a billion dollars will change your mind?
-I just don’t like surprises.
-Trust me. There won’t be any.
-Huh? Trust me there always are surprises.

-Are you ready?This is not Panmunjom.A simple yes will do.
-Um…
-Good!Here you go.

It’s impossible…but doable.

Remember,when in
doubt…fuck.(那是临走前对他的猫所说的话,太令人无语,怎会蓦然冒出那句话,但一定具有个人特色的话,可看出她爱女生又爱说粗话。)

See, Mac, I’ve been getting this Yokovibe, like all of a sudden, your
girlfriend’s the one in control. Now, you change partners, you change
the rules. And the rules are, Mac does the job, I watch Mac’s back. You
don’t call off nothing unless I say so.


-Alone is good, huh?
-No. Bullshit. I hate alone. Alone sucks.

在航站前以及飞机中:

-Guess she didn’t appreciate my pictures. Did I tell you or did I tell
you? She’s screwing you both, man.
-She says it’s business and I believe her.
-Oh, yeah, I’m sure. She’s probably on her way to see Mr. Mac right now
and do a little business.
-Don’t dothat.You do not do that! You do not speak like that!
-Hector, baby, there ain’t no need to get all up and hard, myman. Now, I
said I’d make this trip worth your while.
-You better be right.
-All you gotta do is listen to old Thibadeaux.
-I never felt so underdressed in all my life.

-As you were,son.
-Thank
you,Sir.(在航站门口给负责运输行李的营长小费时,他的手是相当的慢的悠悠下跌地嵌入那位中士手上的,小编不精晓这意味着什么,差不离是壹种上级对部下的神态吗
who knows。)

-Have you got any art in this building?
-Some.
-And the bank clearance house?
-Nothing but a big computer.
-Something doesn’t smell right.

-Are you blind?Are you blind?
-Of course not.
-Then why do you keep grabbin’ my goddamn arm?I take your arm.
-I’m sorry.
-Don’t be sorry.How would you know,watchin’ M电视机 all your
life?(再3四处,不容许旁人碰他,唯有他碰旁人。)

”Don’t use a cannon to kill a mosquito.”

-杰克 丹尼尔斯…(他的最爱)
-You bet.
-And Diet Slice.
-The old Diet Slice.
-And a water.
-Thank you,Daphne.
-Certainly,Sir.
-Ahh!Mmm!
-How did you know her name?
-Well,she’s wearin’ Floris.That’s an English cologne.But her voice is
California chickie.Now,California chickie bucking for English lady.I
call her 达芙妮.Oh,big thing may happen to that little thing of
yours.(第二遍彰显她的“闻香识女生”的“超能力”,从对方的口音及所擦香水臆想出对方的保养取向。)

This is why I don’t do banks anymore. There used to be bars of gold,
safety deposit boxes. I mean, where’s the good old-fashioned loot?

All information will be given on a need-to-know basis.

Why are the Americans always in such a hurry?

-Women!What could you say?Who made ’em?God must have been a fuckin’
genius.hair..They say the hair is everything,you know.Have you ever
buried your nose in a mountain of curls…and just wanna go to sleep
forever?Or lips..and when they touched…yours were like that first
sawllow of wine after you just crossed the desert.Tits!Whoo-ah!Big
ones,little ones,nipples staring right out at ya…like secret
searchlights.Mmm.And legs,I don’t care if they’re Greek columns or
secondhand Steinways.What’s between ’em?Passport to heaven…I need a
drink.Yes,Mr.Simms,there’s only syllables in this whole wide world worth
hearing:Pussy.Hah!Are you listening to me,son?I’m givin’ your pearls
here.(一段经典的对于妇女的阐释,从头发、嘴唇、乳房、腿,再到终极,11娓娓道来,再配上陶醉的神情与语调,何人都被她所感染,尤其是当他说完后的一句”I
need a drink”,道出她已深刻地迷恋沉醉于在那之中。)
-I guess you relly like women.
-Ah,above all things.A very very distant second…is
法拉利.Charlie,give me your hand.This is just the start of your
education,son.(也是本身的1课。)

If you can’t feel alive now, you never will.


-Why are you doing this?
-Well, believe me…I’m ready for everything, except you.

去华道夫饭馆用餐前:

-Gin…Your life, it’s all ahead of you.
-Mine?
-This is all I’ve got.
-No. You’ve got me. You’ve got me.

This is Lt. Col. Frank Slade.(介绍本身时候,总不忘的Lt.Col.)

片尾曲
Seal:
 *We both know*
*That the harder we try*
*Can’t understand it*
*We’re so caught upin the reasons why*
*Station to station *
*And we couldn’t even say their names*
* I’ve realized it*
*Was justa game*
* I *
* I *
* Had lost my faith *
* Long ago*
* I can see*
*That if I *
*That if I stay close to your side*
*That all of these pressures now*
* I know they will subside*
*You know, if ever you need me*
*Yeah *
*Allyou gotta do*
*All you gotta do is fall *
* But I hear you say that*
*You got it all *
* I *
* I *
* Had lost my faith *
* Long ago*
* I *
* I *
* Had lost my faith *
* Long ago*
*A stranger so it seems*
* I lie here for your touch *
*And what I’d like to know*
* Is why do I want you so much *
*You say that it’s just a game*
*All through my life*
*All through my life*
*All through my life*
* I have*
*Waited for you *
*And *
*Waited for you and *
*A-a-and *
* I need to know now*
* I need to know now*
* Haveyou waited,too?*
*Are you feeling what I’m feeling?*
* Hey now*
*Oh oh oh oh oh ah ah ahh ahh *
* Bom bom badda *
* I *
* I *
* Had lost my faith *
* I *
* I *
* Had lost my faith *
* Long ago*
* La da da da da oh whoa *
* I *
* Had lost my faith *
* La da da da da oh whoa *
* Long ago*
*Oh, love*
* La da da da oh whoa *
*Can’t help listening to your heart*

But I never let my aides leave on an empty stomach.

-I wouldn’t know,Sir.
-What would you know?
-Know what?
-About you-know-what?
-Maybe I could manage something.

-What’s the matter with you?
-With me?
-Yeah.Car feels heavy.You know why?You got the fuckin’ weight of the
world on your shoulders.

-I’m just in a little trouble.
-what kind of trouble?
-I saw some guys doing something.
-To tell or not to tell,or it’s your ass.Hmm?
-How’d you know that?
-I’m a
wizard.(简单的叙述,就大约精晓了产生什么事,社会的履历经历可知一斑,wizard,很贴切的形容词)

We got George,we got Harry,we got trouble.


在华道夫酒馆用餐:

-All part of a plan,Charlie.
-You want to let me in on it?
-Why should I?You’re not interested.You don’t give a shit!You’re leavin’
on that last shuttle out of La Guardia.Hmm?Ooh!You got 15 minutes,son.I
don’t think you’re gonna make it,unless the Oak Room keeps some
complimentary helicopter on the
roof.No,Sir,no!(哄Charlie来到London后,又骗到他不能乘飞机回去,只好留在他身边。当他说那一个拟声词时候,Ooh、No,Sir,no!时,这多少个夸张的神情,就如个小朋友在吉庆本人的胜球成果一般,夸耀着温馨的英明,有点幸灾乐祸,但并不要紧碍Colonel的魔力。)

Calm down.Calm down.

-What plan?
-You have a right to know.It’s not really a plan,Charlie.It’s sort of
a…more like a tour,a little tour of pleasures:stay in a first-class
hotel,eat an agreeable meal,drink a nice glass of wine,see my big
brother.Nothing like family,you know.And then,make love to a terrific
woman.After that…
-Yeah?
-I’m gonna lie down on my big,beautiful bed at the Waldorf and blow my
brains
out.(道出了她怎么住那么好的小吃摊吃那么好的做那么好的舱位坐那么好的车的缘由。)

-Did I hear you right?Y-You said you’re gonna kill yourself?
-No,I said I was gonna blow my brains out.

-Hello!Bring me a double Jack Daniels on the rocks.
-Yes,Sir.Right away.
[Clearing throat,Mouthing words]
-Please,don’t do that.Don’t do that.
-Hmm.[Sniffing]…What a marvelous place!

-what was that?
-Nothing.
-Next time….snap it out!Thumb to palm ,index finger through little
digit,smartly aligned,sharp to the hairline,down!Too many men,far better
than you,have executed that courtesy.And if you’re smart,you won’t try
it again.This bat has got sharper radar than the Nautilus.Don’t fuck
with
me,Charlie.(Charlie对Colonel敬礼,Colonel对她说了这么些话,最后两句是最爱的,那雷达可不是盖的,别跟自身玩花招。)


房中:
It’s a great day for singin’ a song.And it’s a great day for movin’
along.And it’s a great day from morning to night.And it’s a great
day…for everybody’s plight.

Ooh!Aw!Hah!…I love it when you hurt
me.(尼科西亚针极大心刺到了Colonel,他说的。)

Oh,uh,Charlie,about your little problem,there are two kinds of people in
this world:those who stand up and face the music,and those who run for
cover.Cover’s
better.(其实那句话相比能从侧面看到Colonel看透了红尘,也许说变得不再去面对真实不敢去踏出,也和最后的演讲Without
exception做了铺垫)


在他的兄长家里:

Where’s the booze ?Flowin’ like mud around
here.(平时挂在口中的一句话)

You’re so wrapped up in sugar,you’ve forgotten the taste of real
honey!(能这么向来的表露心中想说,肆无顾忌,能有几个人?)

-You wanna know the truth?
-You got a handle on that,do you,Randy?
-He was an asshole before.
-Whoo-ah!
-Now he is a blind asshole.
-Whoo-ah!
-Hey,God’s funny guy.
-God doth have a sense of humor.
-Maybe God thinks some people don’t deserve to see.
-Whoo-ah..Hah!(请一定要留意她的三句Whoo-ah,是分化的语气语音语调,随着兰迪的每句深刻的话而变)

I’m no fuckin’ good…and I never have
been.(随着她在表弟家的那顿饭局,Colonel的印象也进一步实事求是,而不是这样就如永远知道该如何是好的人,知道了他的谢世,而且从她那始终不可认同当时所犯的不是,坚持不渝未有拉掉手榴弹上的引信能够见见她清楚本身错但却怕承认事实后的那份后果,他怕,用她的话正是“It’
too damn hard”,所以那边的真实情形也直接的为末段的解说而做了陪衬。)


在华尔道夫的房中:

I can get arouond a city like New York,but I…sometimes need a point in
the right direction.What do you say,Charlie?What’s one day…between
friends?(哈哈 原来Colonel也会投降)

-what do you give a shit for?
-About what?
-About what?About whether I blow my brains out or not.
-Because I have a conscience,you know.
-You have a conscience.I forgot.The Charlie conscience.Do we tell,do we
not tell?Do we follow the rich boy’s code or not?Do we let this blind
asshole… die…or not?Yeah.Conscience,Charlie.When were you
born,son?Around the time of the Round Table?Hah.Haven’t you
heard?Conscience is dead.(注意那几个dead的读音,他从不比约正规来读)
-No,I haven’t heard.
-Well,then,take the fuckin’ wax outta your ears!Grow up!It’s fuck your
buddy.Cheat on your wife.Call your mother on Mother’s Day.Charlie,it’s
all shit.
-Where you goin’?
-I got a piss call.I know I said I need you for just one day,but even I
can’t hold it that long.


理发中:

Twenty-six years in the service,never let an aide shine my
shoes.(标榜着他的赫赫从军史,当然此次是表明了他的爱惜下属。)

Ohh!Ooh!Mama!(那句话他说得太逗了)

I’m gettin’ that heavy feelin’ again.There’s more to this,isn’t
there?(wizard又在施展巫术了。)


走在途中:

-Do the deal,Charlie.Take it.Go to Harvard.
-I can’t do that.
-Why not?
-It’s somethings you just can’t do.
-Explain ’em to me.Louder,please.
-I,I can’t.
-You’re gonne have a tough time in this world,Charlie.To ease the
blow,let me buy you a drink.Come on.(那句话很有同感不是么?)


最经典的探戈:

-Double Jack 丹尼尔斯 on the rocks.And bring my young friend here a
雪丽 Temple.(Double 杰克 丹尼尔斯 on the
rocks.始终觉得那句话是Colonel10大经典句子中排行榜第三。)
-Uh,hold on,do you have beer?
-Certainly.May I see some I.D.?
-Are you intersted in walkin’ the rest of your
life,chappy?(相信那话不是形似人有勇气敢说的。)
-I’m sorry,Sir,but…
-I’m a regular here.My boy’s goin’ on 23.Why don’t you call up front,the
office?Mr.Gilbert,he’s a friend of mine.
-Any particular beer?
-Schlitz.No Schlitz?Blatz.No Blatz?Improvise.
-I’ll do my best,Sir.
-Thank you,Sir.
-You’re human,Charlie.Beer?Who are we drinking with?I’m getting a nice
soap-and-water feeling from down there.
-Uh…female.
-Female?You call her Female,must mean you like her,or you wouldn’t be so
casual.She
alone?(那句话的句式当时晓得了很久,才算基本从语法上搞懂它。)
-Yeah,she’s alone.
-Whoo…Thing’s heating up.Chestnut hair?
-Brown,light brown.
-Twenty-two?
-Um…What am I,a guy at a carnival?
-The day we stop lookin’,Charlie,the day we
die.Move!(活到老泡到老,那句话影歌王国翻译得很棒,小编认为)
-where?
-You know where,son.Don’t be coy,Charlie.This woman is made for you,I
can feel it.Goddamn beautiful,isn’t she?(男士应该用Goddamn handsome,am
I right?)
-She’s not bad.
-Whoo-bingo!Boy’s alive.Come
on,son.Perambulate.Perambulate.(他的这种对话机智与幽默能令人不着迷吗?)

-Excuse me,senorita?If you mind we join you?I’m feelin’ you’re being
neglected.(这句话能够被有着匹夫所借鉴)
-Well,I’m expecting somebody.
-Instantly?
-No,but any minute now.
-Any minute?Some people live a lifetime in a minute.What’re you doin’
right now?(全片最经典的一句话诞生)
-I’m waiting for him.
-Would you mind if we waited with you?You know,just keep the womanizers
from bothering you.
-No,I don’t mind.
-Thank you.Charlie.
-You know,I detect a fragance in the air.Don’t tell me what it
is.Ogilvie Sister soap.(闻香识女生!)
-That’s amazing.
-Ah..I’m in the amazing business.(那句话和“I’m a
wizard.”有异曲同工之妙啊!)
-It is Ogilbie Sister soap.My grandmother gave me three bars for
Christmas.
-Oh,I’m crazy about your grandmother.You know,I think she’d have liked
Charlie,too.
-Don’t pay any attention to him.
-What’s your name?
-Donna.
-Donna.I’m Frank,this here…
-It’s Charlie.
-Yes,she likes you.Charlie’s having a difficult weekends going for a
crisis.How does he look like he’s holding up?
-Oh,He looks fine to me.
-Oh,she does like you,Charlie.So,Donna,ah..you tango?
-No,I wanted to learn once,but…
-But?
-But Michael didn’t want me to.
-Michael,the one you’re waiting for?
-Michael thinks tango’s hysterical.
-Well,I think 迈克尔’s
hysterical.(说话那句话你应当密切盯住Al的表情看,就如3个娃娃明知自身说了父母不爱听的话,但却认为温馨是对的,那种固执与可爱,就像通晓自个儿是幼儿,大人不会骂他,或许又像3个说错话的女孩儿有点害羞地怕老人会责怪他,从而暴露委屈又可爱的神色,只能说太经典了,Al对于细节的握住都到了神似的境界。)
-Don’t pay any attention to him.Did I ever say that?
-格格格的笑声
-The beautiful laugh.
-Thank you,Frank.
-Would you like to learn to tango?
-Right now?
-I’m offering you my services,free of charge.What do you say?
-Uh…I think I’d be a little afraid…
-Of…of what?
-Afraid of making a mistake.
-No mistakes in the tango,Donna,not like life,simple,that makes tango so
great.If you make a mistake,or get all tangled up,just tango on.Why
don’t you try?Will you try it?
-All right,I’ll give it a try.
-Hold me down,son.
-Your arm.
-Charlie,I’m gonna need some coordinates here,son.
-Uh,you..the floor’s about 20 by 30,and you’re at the long end.There’s
tables on the outside.And the band’s on the right.

(Tangoing….Por Una
Cabezaing…)(Tango时要多看,那段tango也是Al的演技代表段,特别是壹初始,堂娜不晓得什么tango,错将左手放于Al的腰上,而Al,瞅着,是微微弯曲身子,然后才将Donna的手架于本人的肩上;还有tango停止时的百般动作,Al的底角微微地轻轻地地将Donna的左腿向外支。)
-Oh,Frank,you’re one incrediable dancer.
-Wait’ll you see Charlie dance.
-He’s a liar.I don’t dance.
-Isn’t he a charmer?The truth is,not only can he dance,but he’ll sing
you a hell of a tune.He can do bird calls and imitate Bela Lugosi.
-Hi,honey.
-Hey.Michael,this is Frank and this is Charlie.
-Hi,Frank,Charlie.I’m sorry I’m late.
-Oh,that’s okay.These two gentlemen entertained me,and time flew.
-Your girl is a hell of tango dancer.
-At last you found someone to tango with.That’s terrific!Let me shake
your hand.(Michael的低俗。)
-No,no it was Frank.
-Well,hell,I’ll shake both of your hands!
-Honey,this looks like the place,but we really gotta go.We gotta a date
with Darryl and Carol in the village.
-All right.
-Do you have a check?
-Michael,please,my…my pleasure.
-No,no,no,no,no,I got this.
-迈克尔,get your hand outta your pocket.I’ll take it.Really.Allow
me.(这一句Allow
me,借使不是对女孩子,不是爱女生,他会用allow这样的单词吗?他会屈尊吗?可知她是何等的爱女人,一个如此爱本身的脸面包车型大巴人!)
-Well,Thank you.Bye,guys.
-Bye.
-Darryl and Carol.Yeah.(呵呵,表示可疑)


在Manny的车上:

[Manny]She’s the creme de la creme.

-My hair,how is it?
-It’s perfect.
-I got the red foulard okay,didn’t I?
-Yeah,real dark red.
-Burgundy,Charlie,burgundy.They love it.Bay Rum?Windsor
knot.[Sigh]That’s my heart,I’m feeling.I’m
off.(平素的见女孩子前的略微不安)

What a beautiful woman!


法拉利店中,两位gray ghost相遇:

-Freddie,you’re no spring chicken,are you?
-Well,you know what they call me at the home office?The gray ghost.You
know why they still keep me around?There’s no kid here that can move a
Ferrari like I can.I’m known from coast to coast like butter and
toast.Ask anybody about Freddie Bisco.When I get a Ferrari…out the
door!(弗瑞德die的当下的手势很有腔调,能够试着模仿一下)
-Hah,you just made me laugh.
-Yeah?
-Two thousand,unless you take it,you’re gonna make me cry.I’m a gray
ghost,too.(两位gray ghost之间的惺惺相惜)


被警车拦下因为超速驾车:

-Tell you what I’m gonna do,Colonel,I’m gonna let you go…on one
condition.
-what’s that?
-That you take this rig straight back to the dealer.
-You…you got it.
-Shut up.(身为人父的庄重)

-Gore,your face and your voice are familiar.You ever in the officer’s
club at Da Nang?
-No.
-Never in the army?
-No, Coast Guard.
-Good Lord.Hah!Hah!(原来Colonel也有失准的时候)


本次争吵完毕了心灵的救赎,找回生命的意义:

-I’m sorry,all right,I..I’m sorry.
-So am I,Charlie.You break my heart,son.All my life I stood up…to
everyone and everything…because it made me feel…important.You do
it,cause you mean it.You got integrity,Charlie.

No time to grow a dick,son.(没时间来充大人了,那句话和GodFather里的just
have his dick in his hand用法又不约而同的貌似!)

-I will give myself a count.You need a count for
balance.Five,four,three,two,one.Fuck it.Gimme!Fuck it!Get outta here!
-I’m staying right here!
-Get outta here!
-I’m staying right here.
-I’ll blow your fuckin’ head off!
-Then do it!You want to do it,do it!Let’s go!
-Uh..Fuck…Get outta here…!
-You fucked up,all right?So what?So everybody does it.Get on with your
life,would you?
-What life?I got no life!I’m in the dark here!You understand?!I’m in the
dark!
-So give up.You want to give up,give up.Cause I’m giving up,too.You said
I’m through.Yeah,I am through.You’re right.We’re both through,we’re all
over.So let’s get on with it.Let’s fuckin’ do it.Let’s fuckin’ pull the
trigger,you…you miserable blind motherfucker![Gasp]Pull the
trigger.
-Here we go,Charlie.
-I’m ready.[Gasp]
-You don’t want to die.
-[Gasp]And neither do you.
-Give me one reason,not to?
-[Gasp]I give you two.You can dance the tango and drive a Ferreri
better than anyone I’ve ever seen.
-[Sigh]You never seen anyone do either.(Narcissism!)
-[Gasp]Give me the gun,Colonel.
-Oh,where do I go from here,Charlie?
-If you’re tangled up just,tango on.[Gasp]
-You ask me to dance,Charlie?[Sing]Did you ever have the feelin’ that
you wanted to go?And still had the feelin’ that you wanted to stay?
-[Gasp]
-You like my blues,Charlie?
-[Gasp]They’re beautiful.
-I wore these…for Lyndon’s inauguration.Of course,uh..we weren’t the
number one ball.But he dropped by anyway.
-Will you please give me the gun?
-You’re asking an officer to surrender his sidearm?(军官的自尊)
-You don’t have to surrender,you just put it down for a
while.[Gasp]All right,just put it down?
-[Sigh]All right,I could use a drink,Charlie?
-[Sigh]How about a cup of coffee?
-Too big a leap for me right now?Charlie,maybe tomorrow.Hah.No…a
Mr.John Daniels would be preferred.No water,Charlie.(永远的John
Daniels)
-No water.
-Please.
-Here’s your drink,Colonel.
(Door Opening)
-Oh,I’m so sorry.What time do you want me to turn down the bed?
-Ah..maybe later,all right?
-What he means,senorita,is come right
in!(你从那句话中看得出她刚刚经历了一场怎么的生命历险么?)
-Later,please.
-Yes,Sir.Good afternoon.
-Nice voice.
-Huh,boy,you have a one-track mind.
-Mm..Is there anything else in this world,Charlie?
-Not for you.
-You know what’s kept me going all these years?A thought…that one
day…never mind.
-The what?
-Silly,just the thought that maybe one day I…I’ve got a woman’s arms
wrapped around me…and her legs warpped around
me.(Colonel也想有个家)
-And what?
-And I could wake up in the morning and she’s still be there.Smell of
her,all funky and warm.I finally gave up on it.
-I don’t know why you can’t have that.You know,when we get back to New
Hampshire,I don’t know why you can’t find someone.You,you,you are a
good-looking guy,you’re fun to be with,great travel
companion,sensitive,compassionate.
-Charlie,are you fucking with me?
-Huh,yes.(经历了这一场五个人又更近了一步,初叶开起玩笑了)


Manny的车上:

-I’m getting that heavy feeling again,Charlie.
-Uh…
-“Uh…”

[Knocking at the window]
No,I’m not open.[Open the window]I hate
good-byes.(作者笑了,说好不开,立时就又反悔了,又是天性的壹次暴露,Colonel也相当的软乎乎)

-Goodbye,Charlie.
-Goodbye,Colonel.
-Come here,son.(把她当外孙子般的将她的脸仔细摸贰回,能永远的印在心中)


了不起激昂的演讲:

-How are you donin’ here?
-Got room for me up there,Charlie?
-I,I guess so.
-Give us a hand,son.

-who is it,Mr.Simms?
-Uh…
-This is Mr.弗兰k Slade.Lieutanant Colonel,United States
Army,retired.I’m here in place of Charlie’s parents.(如此介绍着温馨)
-Excuse me?
-In loco parentis.They could not make a trip from Oregon today.
-And what is your realation to Mr.Simms?
-Is this a courtroom?(那句很经典)
-Closest thing we could manage to it.
-If we are taking oaths,there’s few people I’d like to swear in.
-There are no oath at Baird,we are all on our honor.
-Larry and Franny..Simms are very dear,close friends of mine.They’ve
asked me to appear here in Charlie’s behalf…Okay?
-Happy to have you with us,Colonel.

-But not a snith.
-Excuse me?
-No,I don’t think I will.
-Mr.Slade!
-This is such a crock of shit!…Hmm!
-Please watch your language,Mr.Slade,you are in the Braid school,not a
barracks.
-Mr.Simms,I will give you one final opportunity to speak up…
-Mr.Simms doesn’t want it.He doesn’t need to be labelled “still worthy
of being a Braid man”.What the hell is that?What is your motto
here?”Boys,inform on your classmates,save your hide;anything short of
that,we’re gonna burn you at the stake.”Well,gentlemen,when the shit
hits the fan,some guys run and some guys stay.Here’s Charlie facin’ the
fire and there is Geogre hiddin’ in the big Daddy’s pocket.And what’re
you doing?You’re gonna reward Geogre and destroy Charlie.
-Are you finished,Mr.Slade?
-No,I’m just getting warmed up.I don’t know who went to this
place?William Howard Taft,William Jennings Bryant,William
Tell,whoever.There spirit is dead if they ever had one,it’s gone.You’re
buildin’ a rat ship here,a vessel for seagoin’ snitches.And you think
you’re preparing these minnows for manhood,you better think
again.Because I say you’re killiin’ a very spirit this instition
proclaims it instills.What a sham!What kind of a show you guys putting
on here today!I mean,the only class in this act is sittin’ next to
me.I’m here to tell you this boy’s soul is intact,it’s
non-negotiable,you know how I know?Someone here,and I’m not gonna say
who,offer to buy it.Only Charlie here wasn’t selling…
-Sir,you are out of order!
-…I show you out of order!You don’t know what out of order
is,Mr.Trask.I’d show you but I’m too old,I’m too tired,I’m too fuckin’
blind.If I were the man I was five years ago I’d take a flamethrower to
this place!Out of order?Who the hell you thing you’re talkin’ to?I’ve
been around,you
know?(Colonel说话的时候不允许外人插嘴而且照旧教训他的话音,说她out of
order,他被激怒了,但又有1些不自然,因为她协调也许一直未有想过自身说话时胆敢有人插嘴,于是他是手摇晃着站起来拿她的拐棍的;还有这句“If
I were the man I was five years ago I’d take a flamethrower to this
place!”震撼全场,那是怎么着的爆发力啊?演Scar
Face时候,他是截然靠着他的产生力与想象力来演,超越55%,但到了闻香识女孩子,他已经有了丰硕的生活历练,他非但有爆发力,他更能明白时期的可怜“度”,而且那时候的他的那种即兴表演的造诣早就到了炉火纯青的境界)There
was a time I could see,and I have seen,boys like these,youner than
these,there arms torn out,there legs ripped off,but there is..nothing
like the sight..of an amputated spirit.There is…no prosthetic for
that.You think you’re merely sending this splendid foot soldier back
home to Oregon with his tail between his legs but I say you are excuting
his soul.And why?!Because he’s not a Braid man.Braid man.You hurt this
boy,you’re gonna be a Braid bums,the lot ya.And
Harry,Jimmy.Trent,wherever you are out there,Fuck
you,too!(气势十足,壹吐心中非常的慢,教训那两个敢做不敢当的混球)
-Stand down,Mr.Slade!
-I’m not finished.As I came in here,I heard those words “craddle of
leadship”,well,when the bough breaks,the craddle will fall and it has
fallen here,it has fallen.Makers of men,creators or leaders,be careful
what kind of leaders you are producin’ here.I don’t know if Charlie’s
silence here today is right or wrong,I’m not a judge or jury,but I can
tell you this he won’t sell anybody out to buy his future!And that,my
friends,is called integrity!That’s called courage!Now that’s the staff
leaders should be made of…Now I have come to the crossroads in my
life.I always knew what the right path was,without exception,I knew.But
I never took it.You know why?It was too damn
hard.(与在三哥家家的事呼应)Now here’s Charlie,he’s come to the
crossroads,he has chosen a path,it’s the right path,it’s a path made of
principle..that leads the character.Let him continue on his
journey.You’re holding this boy’s future in your hands,committee.It’s a
valuable future…believe me.Don’t destroy it,protect it,embrace
it.(那句话像是Al的自由之作,是情到深处加上的话。)It’s gonna make you
proud oneday,I promise you.
[Applausing…]
-How’s that for cornball?(是还是不是太煽情了?)
[Applause Continues…]
-Nothing can shut them up,sir.

-Mr.Charles Simms is excused from any further reponse to this
incident.
-Whoo-ah!(口头禅)
[Cheering and Applausing]

-Colonel!Colonel!(Colonel的空子来了)
-I’m Christine Downes,Colonel Slade.I teach Political Science.I wanted
to tell you how much I appreciate you coming here and speaking your
mind.
-Well,thank you.Are you
married?(够直截了当,也再2次透出她身上平昔不消失的一点孩子气)
-Uh…hah…no…
-Went to a artillery school at Fort Sill with a Mickey Downes.Thought he
might’ve snagged you.
-No..No..No,I’m afraid not.
-Uh..Colonel Slade was on,uh,Lyndon Johnson’s staff,Miss Downes.
-Real?Fascinating.
-We should get together,talk polotics sometime.
-Huh..
-Fleurs de rocailles.(再3次闻香识女子)
-Yes!
-Flowers from a brook.
-That’s right.
-Well,Miss Downes,I..I’ll know where to find you.Charlie.
-Bye,Miss Downes.
-Bye.
-You don’t have to tell me,Charlie.5’7”,auburn hair,beautiful,brown
eyes.


从Manny的车中走出,回家

Yabba dabba
doo(洞穴人同老婆做爱时常产生的鸣响,不亮堂他干吗1出车就吐出那样一句话来)


下边摘录我觉着的 Lt.Col.Frank Slade的十大口中语或对话:
A.S.A.P.That meas now.

Don’t shrug,imbecile.I’m blind.Save your body language for the bimbi.

This is not Panmunjom.A simple yes will do.

Remember,when in doubt…fuck.

Yes,Mr.Simms,there’s only syllables in this whole wide world worth
hearing:Pussy.Hah!

This is just the start of your education,son.

This is Lt. Col. Frank Slade.

-How’d you know that?
-I’m a wizard.

This bat has got sharper radar than the Nautilus.Don’t fuck with
me,Charlie.

Ooh!Aw!Hah!…I love it when you hurt me.

Where’s the booze ?Flowin’ like mud around here.

Ohh!Ooh!Mama!

You’re gonne have a tough time in this world,Charlie.To ease the
blow,let me buy you a drink.Come on.

Double Jack Daniels on the rocks.

Female?You call her Female,must mean you like her,or you wouldn’t be so
casual.

The day we stop lookin’,Charlie,the day we die.

-Goddamn beautiful,isn’t she?
-She’s not bad.
-Whoo-bingo!Boy’s alive.

Excuse me,senorita?

-Instantly?
-No,but any minute now.
-Any minute?Some people live a lifetime in a minute.

-You know,I detect a fragance in the air.Don’t tell me what it
is.Ogilvie Sister soap.
-That’s amazing.
-Ah..I’m in the amazing business.

No mistakes in the tango,Donna,not like life,simple,that makes tango so
great.If you make a mistake,or get all tangled up,just tango on.

Michael,get your hand outta your pocket.I’ll take it.Really.Allow me.

What a beautiful woman!

Two thousand,unless you take it,you’re gonna make me cry.I’m a gray
ghost,too.

No time to grow a dick,son.

-Give me one reason,not to?
-[Gasp]I give you two.You can dance the tango and drive a Ferreri
better than anyone I’ve ever seen.
-[Sigh]You never seen anyone do either.

-I don’t know why you can’t have that.You know,when we get back to New
Hampshire,I don’t know why you can’t find someone.You,you,you are a
good-looking guy,you’re fun to be with,great travel
companion,sensitive,compassionate.
-Charlie,are you fucking with me?
-Huh,yes.

No,I’m not open.[Open the window]I hate good-byes.

Is this a courtroom?

-But not a snith.
-Excuse me?
-No,I don’t think I will.

This is such a crock of shit!…Hmm!

新葡萄京娱乐场,-Sir,you are out of order!
-…I show you out of order!You don’t know what out of order
is,Mr.Trask.I’d show you but I’m too old,I’m too tired,I’m too fuckin’
blind.If I were the man I was five years ago I’d take a flamethrower to
this place!Out of order?Who the hell you thing you’re talkin’ to?I’ve
been around,you know?

And Harry,Jimmy.Trent,wherever you are out there,Fuck you,too!

Now I have come to the crossroads in my life.I always knew what the
right path was,without exception,I knew.But I never took it.You know
why?It was too damn hard.

Whoo-ah!

-Fleurs de rocailles.(再一遍闻香识女子)
-Yes!
-Flowers from a brook.
-That’s right.

You don’t have to tell me,Charlie.5’7”,auburn hair,beautiful,brown
eyes.

Yabba dabba doo

细细摘来,却远不止先前说的10句,耐心看吗,看电影吧,看Al
Pacino的演艺与Colonel的演艺。

完。

Your Comments

近期评论

    功能


    网站地图xml地图